English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Bassam

Bassam Çeviri Rusça

250 parallel translation
¿ Bassam?
Бассам.
- Oye, ¿ Bassam?
- Слушай, Бассам?
¡ Bassam!
Бассам!
- ¡ Bassam!
- Бассам!
Antes que nada, ¿ cómo le estás ayudando a la familia de Bassam?
До того, как мы окунемся во все это, я хочу знать что ты делаешь для семьи Бассама, Эд.
Bassam Abou Sharif Portavoz de la OLP... Sieff estaba cerca de Menachem Begin,... el público británico lo sabe muy bien... y donó a Israel millones de dólares para ayudar a Israel a matar a mujeres y niños de Palostina.
Сьефф является родственником Менахема Бегина... Бассам АБУ ШАРИФ, представитель Организации Освобождения Палестины что британской общественности не очень хорошо известно. Он дал Израилю несколько миллионов фунтов стерлингов, чтобы помочь Израилю убивать палестинских женщин и детей.
Bassam.
Бассам.
¡ Al suelo, Bassam!
Пригнись, Бассам!
Me alegro mucho de verte, Bassam.
Я очень рад тебя видеть, Бассам.
Él ha cambiado, Bassam.
Он изменился, Бассам.
Me alegra tenerte de nuevo en casa, Bassam.
Я рад, что ты вернулся, Бассам.
Dime, ¿ cómo convenciste a Bassam para que viniese?
Расскажи, как ты всё-таки убедила Бассама приехать?
Bassam siempre ha sido muy reservado.
Бассам всегда был очень закрытым человеком.
Bassam, ven conmigo.
Бассам, пошли со мной.
No te preocupes, Bassam.
Не волнуйся, Бассам.
No lo entiendes, Bassam.
Ты не понимаешь, Бассам.
A mi hermano Bassam le gustaría que tu familia y tú acudierais a la boda como invitados de honor.
Мой брат Бассам приглашает тебя и твою семью на свадьбу как его почётных гостей.
¿ Tienes idea de lo que está pasando aquí, Bassam?
Ты хоть понимаешь, что тут происходит, Бассам?
Lo siento si he interferido con tu nostalgia, Bassam.
Прости, что вернул тебя в прошлое, Бассам.
¿ A quién no le gustan los fuegos artificiales? ¡ Bassam!
Все любят салюты. Бах, бах, бах. Бассам!
Bassam...
Бассам.
Deberías haber sido tú, Bassam.
Это должен был быть ты, Бассам.
Bassam.
Басам.
Ha cambiado, Bassam.
Он изменился, Басам.
Sí, llevaremos a Bassam al hospital.
Да, Басама отвезём в больницу.
Bassam, me lo acaban de confirmar.
Басам, данные подтвердились.
Bassam, no.
Басам, нет.
Lo sé, Bassam.
Я знаю, Басам.
20 años, Bassam.
20 лет, Басам.
Bassam, ¿ qué estás haciendo aquí?
Басам, что ты здесь забыл?
Bassam... ¿ o debería llamarte Barry?
Басам... или называть тебя Барри?
Vuelve al palacio, Bassam.
Возвращайся во дворец, Басам.
¡ Bassam!
Басам!
Bassam Al Fayeed.
Басам Аль-Файед.
Bassam, ven.
Басам, идём.
Quise llamarte Bassam, ¿ te acuerdas?
Я хотела звать тебя Басам, помнишь?
No, no hay otro discurso, Bassam.
Нет, другой речи нет, Басам.
Estoy elogiando a nuestro padre, Bassam.
Мне восхвалять нашего отца, Басам.
¿ Que crees que debería decir, Bassam?
Что, по-твоему, мне сказать, Басам?
Jamal, soy, soy yo, Bassam.
Джамал, это я, Басам.
Oh, Bassam.
Басам.
Jamal, soy yo, Bassam.
Джамал, это я, Басам.
¿ Bassam se queda?
Басам остаётся?
Vale, pero no necesitamos la ayuda de Bassam.
Хорошо, только нам ни к чему помощь Басама.
Pero... Oh, Bassam.
Басам!
Como podéis ver, he invitado a mi hermano Bassam para unirse a nosotros.
Как вы все видите, я пригласил моего брата Басама присоединиться к нам.
Eso está bien, Bassam.
Всё в порядке, Басам.
¿ Sabes cuál es tu problema, Bassam?
Знаешь, в чём твоя проблема, Басам?
- Jamal : Bassam. ¿ Hay algún problema?
— Басам, есть проблемы?
Fauzi. Soy Bassam.
Фаузи, это Басам.
Demandé a Bassam Abou Sharif o a Georges Habache.
Спросите у Бассам Абу Шарифа или Жоржа Хабаши.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]