Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Bray
Bray Çeviri Rusça
168 parallel translation
Lo veré en Bray, 8 de Diciembre, La Fougeraie
Увидимся в Брэ, 28 декабря, в Ля Фужэре.
RENDEZVOUS A BRAY
СВИДАНИЕ В БРЭ
Tal vez debería decir, "Caitlin Bray" o "Caitlin Bre" con una "E."
Может, нужно было написать Кэтлин Брэй,.. ... или фамилия Бри пишется по-другому.
Como tu primera visión de Bray'tac y Ry'ak en peligro
Вроде твоего предыдущего видения Братака и Райка в опасности.
Eric, deberias ir a ver al Sr. Bray.
Эрик, ты должен увидеться с мистером Брэйем.
Bray, mi venida no fue una invitacion a manejar a mi casa.
Мистер Брей, мой приход сюда это не приглашение снова кататься возле моего дома.
Y, de hecho, nunca podría haber ocurrido porque Robbie Turner murió de septicemia en Bray-Dunes el 1º de junio de 1940 el último día de la evacuación.
Потому что... Робби Тернер умер от сепсиса в местечке Брэй, первого июня 1940-го года, в последний день эвакуации.
¿ "Tipo" como en el sexualmente no específico coloquialismo urbano o en referencia al género normalmente asociado al pene, Sr. Bray?
"Чувак" это сексуально неокрашенное жаргонное выражение или намек на его половую принадлежность, обычно ассоциирующуюся с наличием пениса, мистер Брей?
Muy bien, Sr. Bray.
Отлично, мистер Брей.
Parece que el Sr. Bray perdió su beca.
Похоже, мистер Брей потерял свою стипендию.
Es una pena que el Sr. Bray esté perdiendo su beca.
Очень жаль, что мистер Брей потерял стипендию.
Excelente trabajo, Sr. Bray, lamento que se tenga que ir.
Замечательно, мистер Брэй. Будет жаль, когда вы уйдете.
Pero tal vez el Sr. Bray ha encontrado algo más en los restos.
Но, возможно, мистер Брэй нашел что-то еще в останках.
Estamos todos agradecidos por su excepcional trabajo, Sr. Bray.
Все благодарны вам за вашу исключительную работу, мистер Брей.
Todavía necesitamos que fotografíe y catalogue la evidencia antes de enviarla a la oficina del Fiscal Federal, Sr. Bray.
Нам все еще нужно сфотографировать и занести в католог доказательства до того как мы отправим все в офис Федерального прокурора, мистер Брей.
Guau, señor Bray.
Вау, мистер Брэй
Ahórreselo, Sr. Bray.
Бросьте, мистер Брэй.
Demetrius Bray, el hermano de Sylvie, - De más allá de...
Деметриус Брэй, брат Сильвии...
¿ Causa de la muerte, Sr. Bray?
Причина смерти, мистер Брей?
¿ Wendell Bray?
Венделл Брэй?
Bueno, cualquiera podría aprenderse el nombre, Sr. Bray pero no todos se percatan de esta condición.
Чтож, каждый может выучить термины, Мистер Брей, но не каждый заметит симптомы.
Por "claramente" el Sr. Bray quiere decir una probabilidad de más de 85 %.
Под "похоже на то" мистер Брей имеет в виду вероятность больше 85 %.
- No, Sr. Bray.
- О, нет, мистер Брэй.
Quiero decir, sobre Bray Hill, antes de salir, ya sabes, tienes un montón de pensamientos extraños pasándote por la cabeza estás nervioso y preocupado, pero en cuanto arrancas ;
На вершине Брэй Хилл, перед стартом... В голове роятся странные мысли... Ты переживаешь, нервничаешь, но, как только маршал дает старт, и флаг летит вниз, и ты сам летишь вниз, вниз....... вниз по склону Брэй Хилл - и все тревоги, как рукой снимает...
llendo por el cruce St Ninian bajando Bray Hill.
.. перекресток Сент-Ниньан, вниз по склону Брэй Хилл...
Es rápido bajando Bray Hill. Buen cambio de velocidad.
Он так быстр на спуске с Брэй Хилл отличная скорость в повороте....
Hola, Dra. Banno, soy Wendell Bray.
Я Уэнделл Брэй.
¿ Está cuestionando mi capacidad, Sr. Bray?
Вы сомневаетесь в моей компетенции, мистер Брей?
He terminado, Sr. Bray.
Я закончила, мистер Брей.
¿ No quieres que te ayude el Sr. Bray?
Разве ты не хочешь, чтобы мистер Брей помог тебе?
¿ Ha encontrado algo, Sr. Bray?
Вы что-то нашли, мистер Брэй?
No necesitamos ADN, ¿ no, Sr. Bray?
Нам не нужна ДНК, не так ли, мистер Брэй?
¿ Por qué nos mira así, Sr. Bray?
Почему вы так на нас смотрите, мистер Брей? Выкладывай.
Todo es posible, Sr. Bray, excepto encontrar una casa adecuada en el distrito de Columbia.
Всё возможно, мистер Брей, кроме того, чтобы найти доступное жильё в округе Колумбия
Somos propietarios de una compañía, Construcciones Bray Head.
Нам совместно принадлежала компания Брэй Хэд Констракшн.
Tengo algo especial para ustedes y su nombre es Donny Bray.
У меня есть кое что особенное для всех вас, и его зовут Донни Брэй.
Consigue todo lo que pueda por mí en un verdadero dolor en el culo, Donny Bray.
Получи все, что можно для меня не смотря на боль в заднице, Донни Брэй.
Bray! Tienes suerte.
Брей, да ты счастливчик братан
Sr. Bray.
Мистер Брей.
El Sr. Bray dice que los restos están limpios.
Мистер Брей сказал, что останки полностью очищены.
Ahora, si me disculpa, debo ir a ver los huesos del Sr. Bray.
Теперь если вы позволите, я должна взглянуть кости, очищенные мистером Бреем.
¿ Encontró algo, Sr. Bray?
Вы нашли что-нибудь, мистер Брэй?
Buen trabajo, Sr. Bray.
Отличная работа, мистер Брэй.
Bray les enseñará los establos.
Брэй покажет вам конюшни.
Bray, en Country Wicklow.
Брей, в графстве Уиклоу.
Bien hecho, Sr. Bray.
Отличная работа, мистер Брэй.
Por favor, compruebe la cadena osicular en busca de daños, Sr. Bray.
Пожалуйста, проверьте среднее ухо на повреждения, Мистер Брэй.
No se acerca del Sr. Bray.
Не знаю насчет мистера Брея.
y el comisario te da la salida para bajar por Bray Hill, eso desaparece.
Ты попадаешь в другое измерение...
Como cuando largas por Bray Hill, es una sonrisa gigante.
Но опять же - это только одна сторона медали...
- Sr. Bray.
Ух, мистер Брэй. Хмм..