English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Childermass

Childermass Çeviri Rusça

32 parallel translation
- Tengo que decirle... a Childermass que Norrell tenía un hada para ayudarle a revivir a lady Pole.
Я должен... Сказать Чилдермассу, что Норрелл обратился к помощи эльфа, чтобы воскресить леди
Y darle a Childermass una prueba de lo que ha hecho Norrell.
И передать Чилдермассу подтверждение того, что сделал Норрелл.
- No, yo... debo dárselas a Childermass.
Нет, я... я должен передать их Чилдермассу.
Childermass... deme la caja.
Чилдермасс... Отдайте мне коробку.
¡ Childermass, cobarde!
Чилдермасс, трус!
¡ Childermass!
Чилдермасс!
¿ Dónde está Childermass?
Где Чилдермасс?
Santo Dios, Sr. Childermass, ¿ qué le ha ocurrido a su cara?
Боже мой, мистер Чилдермасс, что случилось с вашим лицом?
¿ Childermass?
Чилдермасс?
- Me dijo que Childermass tenía mi carta.
Вы сказали, что у Чилдермасса моё письмо.
¿ Aún no lo comprendes, John Childermass?
Вы всё ещё не понимаете, Джон Чилдермасс?
Mi nombre es John Childermass.
Меня зовут Джон Чилдермасс.
¿ Dónde han ido, Childermass?
Куда они пропали, Чилдермасс?
Gracias, Childermass.
Благодарю, Чилдермас.
Childermass.
Чилдермас.
Mi interés no es frívolo ni lujurioso, Childermass.
Здесь нет ничего фривольного или похотливого, Чилдермас.
Childermass.
Чилдермасс?
No voy a consentir ese libro, Childermass, y el Sr. Lascelles va ayudarme a conseguirlo.
Я не желаю, чтобы эта книга увидела свет, Чилдермас, и мистер Ласселлз поможет мне обеспечить такой исход дела.
Pero quizá Childermass tiene...
Но, быть может, Чилдермас...
Childermass tiene sus propias razones para hacer lo que hace.
Что бы Чилдермас ни делал, у него свои мотивы.
¿ Childermass?
Чилдермас?
¿ No es momento, Childermass, de que dejes el servicio de Gilbert Norrell y vengas conmigo?
Не пора ли вам, Чилдермас, оставить службу у Гильберта Норрелла и перейти ко мне?
¿ Qué es lo que le hice, Childermass?
Чем я ему насолил, Чилдермас?
Su primer tarea es decirle lo que acabo de contarle a Childermass y darle esto.
Первая ваша задача заключается в том, чтобы передать все, что я сейчас сказал, Джону Чилдермасу и отдать ему вот это.
John Childermass es otro.
Джон Чилдермас - тоже волшебник.
El asunto está zanjado, Childermass.
Вопрос закрыт Чилдермасс.
- Sr. Childermass, por favor...
- Мистер Чилдермас, пожалуйста...
Enséñales a estos caballeros la salida, Childermass.
Проводи этих господ, Чилдермас.
- ¡ Childermass!
– Чилдермас!
Era un charlatán, señor. ¡ Childermass!
Он был шарлатаном, сэр. Чилдермас!
¡ Childermass!
Чилдермас!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]