Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Coin
Coin Çeviri Rusça
35 parallel translation
Ese día el dueño de la posada "Au Bon Coin" sufría de un fuerte dolor de muelas.
В этот день, хозяин местной забегаловки "Зайди Не Пожалеешь", страдал от сильной зубной боли.
"Coin Perdu".
"Куан Пердю".
Parece que Le Coin Perdu es una leyenda provenzal.
Выясняется, что "Ле Куан Пердю" - настоящая легенда Прованса.
- A esto, Le Coin Perdu.
- Здесь. "Ле Куан Пердю".
White Collar 1x04 Flip of the Coin
Белый Воротничок 1 сезон 4 серия
eso tiró siete puntos de referencia de la impresión en esa moneda.
That pulled seven points of reference from the print on that coin.
Tu sabes que moneda tenia Ganz impresa, le dije donde encontrarme.
You knew that coin had Ganz's print on it, told him where to find me.
# For a blue coin, won't you bring back
# For a blue coin, won't you bring back
"For a blue coin, won't you bring back all those colours to my dreams?"
"В обмен на гордость, верни весь цвет моих снов"
Inventó Bitcoin.
Он изобрел Биткоин. ( bit - единица информации "бит", coin - "монета" )
Coin establecer Midas que envidiar se lleva a sus naves.
На твои корабли грузится столько золота, что Мидас обзавидовался бы.
Sé que la dieron de alta, pero la presidenta Coin solicitó verla primero.
Знаю, вас только что выписали, но президент Койн требует, чтобы вы явились к ней.
Katniss, la presidenta Alma Coin.
Китнисс, президент Альма Койн.
Coin también perdió a su familia.
Койн тоже потеряла семью.
Coin nos permitió cazar afuera.
Койн разрешила поохотиться.
¿ Desde cuándo Coin y tú son tan unidos?
С каких пор "мы" - это ты и Койн?
Sin electricidad, Coin considera que es la oportunidad.
Пока нет электричества, Койн ухватилась за возможность.
Consejero de la Moneda.
Master of Coin.
Presidenta Coin, estamos en deuda con usted por los refuerzos y el Sinsajo.
Президент Койн, мы благодарны вам за войска и за Сойку-пересмешницу.
Lleva mucho tiempo bajo tierra, señora Coin.
Вы очень долго пробыли под землёй, мадам Койн.
¿ Por qué haría esto, Coin?
Зачем Койн это делать?
Sigo órdenes especiales de Coin.
У меня специальные приказы от Койн.
Soy la Presidenta Alma Coin, líder de la rebelión.
Я президент Альма Койн, лидер восстания.
No hay tal misión de Coin.
Нет специального задания Койн.
¿ Crees que Jackson pensó que tenías órdenes de Coin?
Ты думаешь, Джексон поверила, что приказы от Койн?
Debo admitir que la jugada de Coin fue magistral.
Признаю, что это было мастерским ходом Койн.
Mi error fue tardar tanto en entender el plan de Coin.
Моя ошибка была в том, что я не успел разгадать план Койн.
La Presidenta Coin pidió verte.
Президент Койн приглашает тебя.
" Desearía poder despedirme en persona, pero con la muerte de Coin y Snow...
Мне хотелось бы попрощаться с тобой как следует.
Veamos las 12 organizaciones más poderosas en el paradigma de COIN.
Посмотрим на структуры первого уровня в парадигме ПРОПОВ.
Vaya. ¿ Le Coin Perdu?
Ну и ну. "Ле Куан Пердю".
Coin convocó a una reunión.
Койн собирает встречу.
¿ Y la presidenta Coin?
А президент Койн?