Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Freeway
Freeway Çeviri Rusça
23 parallel translation
El sospechoso Suspeito acaba de abandonar Harbor freeway.
Подозреваемый только что съехал с Харбор Фривей.
Unidad aérea 31 : cuál es su situación respecto a Harbor freeway con Sepulveda?
Авиаподразделение 31, ваше расчётное время прибытия?
A todas las unidades : vehículo dirección norte por Harbor Freeway por encima de Sepulveda, atravesando la ciudad de Carson.
Всем постам, машина движется к северу по Харбор Фривей к Карсону.
Sospechoso en colisión con poste de alumbrado de Harbor freeway, en el cambio de sentido de calle Carson.
Подозреваемый на углу Харбор Фривей и Первой. Погоня прекращена.
El sospechoso ha abandonado Harbor freeway y se dirige al sur por Figueroa, en Carson.
Подозреваемый съехал с шоссе и движется на юг от Первой улицы по Фигероа.
Déjeme ver su documentación, caballero. Cómo puedo llegar a Harbor freeway?
- Ваши права, пожалуйста.
Siga recto por la 190 y llegará a Harbor Freeway.
Поезжайте прямо по 190-й и попадёте на Харбор фривей.
Well, I pulled out of Rockwood Headed down the Santa Ana freeway
Я выехал из Роквуда На автостраду к Санта-Эн
¿ Freeway?
Как автострада?
¿ Freeway?
Фривей?
Freeway.
Фривей.
Freeway, Nuestra Canción, corte Nº 2.
Наша песня фривэй, наша нота "до".
Freeway, el merengue, por favor.
Фривей, меренга, пожалуйста.
Freeway, música, por favor.
Фривей, музыку, пожалуйста.
Smurf dice que Nico está vendiendo en el parque Freeway.
Смерф говорит, Нико толкает в парке Фривей.
¿ En el parque Freeway?
Где?
No vas a ir al parque Freeway.
Ты не пойдешь в парк Фривей.
Este capullo quería comprar en el parque Freeway.
Этот дебил пошел искать дозу в парке Фривей.
La Polícia de Long Beach persigue a un sospechoso dirección norte en Harbor freeway, desde el Puente Vincent Thomas.
Полиция Лонг Бич преследует машину,