English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Holá

Holá Çeviri Rusça

188,840 parallel translation
Hola.
Привет.
- ¿ Hola?
— Алло?
- Hola.
— Привет.
¿ Hola?
Алло?
Hola, Deirdre, soy Gus.
Привет, Дейдра. Это Гас.
Hola, Sr. Jennings.
Здравствуйте, мистер Дженнингс.
¿ Hola?
Эй?
Hola, Evgheniya.
Привет, Евгения.
Hola, Henry.
Привет, Генри.
Hola.
Здравствуйте.
Decid hola a la máquina que tenéis al lado.
Поздоровайтесь с машиной, сидящей рядом с вами.
Decid "hola".
Скажите "привет".
- Hola. - Vuestras vidas están mecánicamente programadas... Estímulo, respuesta, estímulo, respuesta... estímulo, respuesta.
– Ваши жизни запрограммированы механически... раздражитель, ответ... раздражитель, ответ... раздражитель, ответ.
¿ Hola?
Кто там?
¿ Hola?
Кто дома?
- Hola. - Hola.
– Привет.
- Hola.
– Привет.
Hola. ¿ Va todo bien?
{ — " " ¬ ƒ ¬ ≈ – № } ѕривет.
¿ Hola?
" дравствуйте.
- Hola.
- ¬ айет.
- Hola. Solo quería decirte que estuviste genial antes con ese policía.
" дорово ты управилась с этим копом.
- Hola.
... Ѕекки?
- Hola. - Becky.
¬ от дурдом - торчать здесь.
Hola, sí, estabas en el vuelo.
¬ ы запомнили. ресло 7Ѕ.
- Hola.
я сказала, где ты.
Hola, Erlich.
- Эрлих, привет!
Hola, Donald.
- А, привет, Дональд.
Hola, chicos.
- Привет.
Hola.
- Привет.
- Hola. - Hola.
- Привет!
Estábamos hablando de él, con ella, así que sí surgió. Gavin, hola.
- Сейчас мы говорили о нем с ней, значит, случай был.
- Hola, caballeros.
- Привет!
Hola, Gavin.
- Да. Привет, Гэвин.
- Hola, Russ.
- Привет, Расс.
- ¿ Hola, Russ?
- Привет?
Hola, soy Liz Tinsdale. Ejecutiva de Fiduciated General.
Я Лиз Тинсдейл, шеф отдела контроля рисков в "Фидьюшиэйт Дженерал".
Hola, Dan.
- Привет, Дэн.
Hola a todos.
- "Брим-Холл"?
Hola. No sé quién te crees, pero no deberías estar aquí.
Мужик, я не в курсе, кто ты такой, но тебя за этот стол точно не приглашали.
- Hola.
Мне обещали другое.
- Hola. Hola, sí.
- Да все нормально.
Hola, Richard.
- О, привет, Ричард.
Hola, Ashley.
А, привет, Эшли.
Hola. ¿ Qué hacen aquí?
- Привет. Что вы здесь делаете?
Hola, ¿ puedes ayudarme a encontrar alguna información?
Эй, вы можете мне помочь?
Hola, estamos buscando un reloj.
Привет, мы ищем часы.
Hola, creo que no nos han presentado formalmente.
Привет, мы формально не знакомы.
Gracias. - Hola, Peter.
Спасибо.
Hola, Freda.
Привет, Фреда.
" Hola, amigos.
" Привет, друзья.
Hola, estoy...
Здравствуйте, я...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]