English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Howard

Howard Çeviri Rusça

4,062 parallel translation
Si Leonard o yo o... Ya saben, es Navidad, digamos que es Howard.
Леонард, я или... понимаете, сейчас же Рождество, пусть это будет Говард.
Howard, tú sacudes la manta para guiarla hacia la salida.
Говард, ты махай одеялом и гони его к выходу.
Jueza Howard.
Судья Говард.
La jueza Theresa Howard fue quien estuvo en su juicio.
Судья Тереза Говард была судьей на его деле.
Y, ¿ cómo se encuentra esta mañana, agente muy especial Fritz Howard?
Как дела этим утром, очень специальный агент Фриц Ховард?
Subjefe Howard suena muy bien.
"Заместитель начальника Ховард" звучит очень неплохо.
Bueno, dado que está a punto de convertirse en subjefe, quizás al agente Howard no le importe explicar eso.
Поскольку агент Ховард скоро станет заместителем начальника, может, он соизволит об этом рассказать.
Bienvenido a la policía de L.A., futuro subjefe Howard.
Добро пожаловать в полицию Лос-Анджелеса, будущий замначальника Ховард.
Detective Howard, policía de New Canaan.
Детектив Говард, полиция Нового Канаана.
- Jefe Howard, ¿ puedo ayudarlo en algo?
Начальник УСО Ховард. Я чем-то могу вам помочь?
Sr. Tariiji, soy la Cap. Raydor... y él es el Jefe Howard.
Мистер Тариджи, я капитан Рейдор.
Su nombre es Howard Moskowitz.
Его зовут Говард Московитс.
Howard Moskowitz descubierto que a medida que aumenta la cantidad de azúcar en un producto la gente le gustaba más y más.
Говард Московитс открыл то, что чем выше уровень сахара в продукте тем сильнее он нравится людям.
Estos son Howard, Miller y Klein.
Дело Говарда, Миллера и Кляйна.
Tengo una cita esta noche, Harvey, así que, a menos que pienses que vamos a perder a Howard, Miller o Klein, me voy.
У меня свидание, Харви. И если Говард, Миллер и Кляйн не грозятся уйти от нас, я пойду.
Te dije que lo estaba haciendo, Howard.
Я уже сказала, что сделаю это, Говард.
No te preocupes, Howard.
Не беспокойся, Говард.
Derecha, Howard?
Да, Говард?
No hay nada más triste que un amor no correspondido, la derecha, Howard?
Нет ничего печальнее, чем безответная любовь. Верно, Говард?
Esta aplicación le irá bien para nosotros, Howard.
Это приложение принесло нам много пользы, Говард.
Bueno, ¿ entonces cómo el agente Howard me obtuvo?
Тогда как же я попал к агенту Говарду?
Su nombre es agente Howard.
Его зовут агент Говард
Lo de anoche me enseñó una horrible verdad, Howard
Прошлой ночь я узнала суровую правду, Говард.
Howard, Howard, ¿ así que tiene acceso a todos los ordenadores de la compañía?
Говард, Говард. У неё есть полный доступ ко всем компьютерам компании?
Daniel Howard.
Дэниэл Ховард.
Los correos entre Papa Legba y el tal Sr. Howard... hablando del golpe, del precio, de todo.
Переписка Папа Легбы и нашего мистера Ховарда в которой они обсуждают цель, цену, всё.
- Lo siento tanto, Howard.
- Прости меня, Говард.
Lo siento, Howard.
Прости, Говард.
Howard.
Говард.
¿ Cuál es su reacción, Howard?
Как они отреагировали, Говард?
Howard, ¿ dónde está la fizgona?
Говард, где эта доставучая?
¡ Maldición, Howard!
Чёрт возьми, Говард!
Soy el Dr. Howard Fitch.
Я доктор Говард Фитч.
Matthew Howard, Walter Dempsey.
Мэттью Говард, Уолтер Демпси.
Tienes mucho que enseñar a la gente, Howard.
Вы можете многому научить, Говард. Это...
Howard, sabes que para alguien como tú no se trata de dinero.
Говард, для такого как вы главное не деньги.
Howard, ¡ por favor!
Говард, пожалуйста.
Howard, ¿ por qué no puedo ser una borracha violenta o desagradable?
Говард, ну почему я не могу быть сильной и злой, когда напиваюсь?
- ¡ Ahora, Howard!
- Быстрее, Говард!
Howard, he descubierto el secreto para un mejor lugar de trabajo, y es que yo esté ebria.
Говард, я открыла секрет успешной работы компании. И это подвыпившая я.
¡ ¿ Howard, qué demonios? !
Говард, какого чёрта?
Todo lo que hiciste por ella me ayudó a mí. Si no le hubieras disparado al agente Howard o volado el granero, todavía estaría atrapada allí por 27 años.
Все, чтот ты продолжал делать для нее, помогало мне если бы ты не выстрелил в агента Говарда или не взорвал амбар, я была бы заперта там на 27 лет.
Todos estos años, ¿ cómo nunca me dijiste que fue el agente Howard quien organizó tu adopción?
Все эти годы, как ты мог молчать о том, что это агент Говард помог с твоим усыновлением?
El fallecido es el detective Howard, de Asuntos Internos.
Жертва – детектив Говард, ОВР.
Si Howard está muerto, entonces la copia en papel de mi expediente que está en la caja fuerte de esa casa es la única prueba de que soy poli.
Если Говард мертв, то файл в сейфе этого дома – единственное доказательство того, что я коп.
Porque a Howard le dispararon con tu arma de entrenamiento.
Потому что Говарда застрелили из твоего тренировочного оружия.
Howard es el único que sabía quién era y cuál era mi pasado.
Говард был единственным, кто знал про меня и мое прошлое.
Howard me reclutó.
За неделю до выпуска меня выдернул Говард.
Entonces Howard recibió un chivatazo de un informador confidencial de que una de las bandas iba a infiltrar a un recluta.
Потом Говард получил наводку от осведомителя, что банда замышляет внедрить своего в курсанты.
Howard pensaba que haría que nuestras tapaderas fueran vulnerables.
Говард думал, что они делают наши прикрытия уязвимыми.
Howard era mi confidente.
Говард был моим доверенным лицом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]