Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Leading
Leading Çeviri Rusça
12 parallel translation
Y otras que no fueran a ningún lado, sólo para presumir
And one more leading nowhere Just for show
Sigue con lo que me estás haciendo.
Proceed with what You're leading me to
# Estoy en algún lugar extraño # # y no reconozco ni una cara en donde estoy # # aún así, todo lo que necesito # # es volver a casa otra vez #
John Boutte - "Sisters" * I'm in some foreign place * * and I don't know a face where I am * * yet all that I'm needing * * is leading me home once again *
# Aún así, todo lo que necesito # # es volver a casa otra vez. #
* yet all that I'm needing * * is leading me home once again *
# Sí, todo lo que necesito # # es volver a casa # # otra vez. # # Todo lo que necesito # # es volver a casa. #
* yes, all that I'm needing * * is leading me home * * once again * * well, all that I'm needing * * is leading me home *
Entonces creo que deberíamos hablar con Leading Lights sobre los seminarios y los DVDs.
Так что я думаю нам надо поговорить с продюсерской компанией о семинарах и DVD-дисках.
¿ Has cambiado la maquina contadora en Leading Lights?
Мне только что звонил наш юрист. Ты подключил наш счетчик к навигационным огням?
Él habló de guiar a sus seguidores fuera de este mundo.
He spoke of leading his followers from this world.
- Esa pregunta parece una afirmación.
Oh, what a leading question.
Bueno, Hodgins quizá pueda ayudarnos con eso.
Well, Hodgins might be leading us there.
Así que vas a engañar en el pensamiento de que este es un camino que va desde el hueso?
So you're gonna trick them into thinking this is a trail leading from the bone?
Cuando la noche cayó, los Ferraris, usando su mayor agilidad y su mayor eficiencia de combustible, estaban liderando la carrera uno-dos.
As night fell, the Ferraris, using their greater agility and their greater fuel efficiency, were leading the race one-two.