Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Milly
Milly Çeviri Rusça
294 parallel translation
Alice, soy Milly.
О, Элис, это Милли.
Milly, Peggy, acercaos y conoced a los chicos.
Эй, Милли, Пегги. Подойдите и познакомьтесь с этой бандой.
Milly, siéntate aquí.
Присядем. Милли, давай. Вот хорошее место.
Desplegaremos nuestras tropas y registraremos la ciudad. ¿ No, Milly?
Бросим все наши силы и прочешим город. Не так ли, Милли?
- Mi nombre es Milly.
- Меня зовут Милли.
- Soy yo, Milly.
- Это я.
Igual que tú, Milly.
Точно как ты, Милли.
Gracias, Milly. Me encantaría, pero no puedo.
Спасибо, но не могу.
Milly, tienes tanto que ofrecer.
Милли, ты слишком этим озабочена.
Vamos, Milly, quiero que salgas.
Милли, я хочу, чтобы ты ушла.
Millicent Wetherby. ¿ Milly?
Миллисент Уэзерби. Милли?
Bien, buenas noches, Milly.
Ну, доброй ночи, Милли.
Adiós, Milly.
До свидания, Милли.
Oye, espera un momento, Milly.
Эй, подожди.
Oh, Milly.
О, Милли.
Escucha, Milly...
Слушай...
¿ Milly?
Милли?
Buenas noches, Milly.
Спокойной ночи, Милли.
¡ Oye, Milly!
Эй, Милли.
¡ Hola, Milly!
Привет, Милли!
Qué guapa estás, Milly.
Ты хорошо выглядишь, Милли.
Bailas bien, Milly.
Ты хорошо танцуешь, Милли.
No estés tan asustada, Milly.
Не бойся.
Milly, conocí a mucha gente pero sigo estando solo.
Милли, я познакомился с кучей людей но я все еще одинок.
¡ Oh, Milly!
О, Милли.
Milly, no te rías de mí.
Милли, не смейся.
¡ Oh, Milly!
О, Милли!
¿ verdad, Milly?
Ведь так, Милли?
Mira, Milly, tengo algo importante que decirte aquí y ahora mismo.
Слушай, Милли. Мне нужно сказать что-то важное здесь и сейчас.
Milly, eres especial.
Милли, ты особенная.
Mira, Milly quiero pasar el resto de mi vida contigo.
Милли я хочу провести всю свою жизнь с тобой.
Te quiero, Milly.
Я люблю тебя, Милли.
¿ Milly, querida? ¡ Hanson está aquí!
Милли, дорогая, Хансон дома!
Milly...
Милли...
Oh, Milly, yo...
О, Милли, я...
No, Milly.
Нет, Милли.
Podemos olvidarlo, ¿ no, Milly?
Мы ведь сможем забыть обо всем, Милли?
Milly, fue cosa de críos.
О, Милли. Мы были детьми.
Milly, eres lo único real para mí.
Милли, ты единственная, что для меня имеет значение.
Escucha, Milly, no tiene importancia.
Милли, потому что это не важно.
No es algo importante, Milly.
Это просто не важно, Милли.
¡ No, no, no, Milly!
Нет, нет, нет, Милли!
Milly... llévame a casa...
Милли... забери меня домой...
¡ Milly!
Милли!
Oye, Milly.
Привет, Милли.
Espera, Milly, creo que tienes algo en la camisa.
Погоди, Милли. Мне кажется, у тебя что-то на блузке.
Milly, nunca me abandonarías.
Милли, ты никогда не бросишь меня.
¿ Verdad, Milly?
Правда, Милли?
- ¡ Milly!
- Милли!
Adiós, Milly.
Дурак. Спокойной ночи, Милли.
- Gracias, Milly.
- Спасибо, Милли.