Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Pains
Pains Çeviri Rusça
16 parallel translation
La madre de "Los problemas crecen".
Маме из сериала "Growing Pains" * * ( американский ситком ( 1985-1992гг. ) )
Anteriormente en Royal Pains...
В предыдущих сериях :
- Anteriormente en Royal Pains...
- Ранее в сериале...
¡ Sorpresa! Está bien.
Сюрприз! Royal Pains 2 сезон, 10 серия ЛЮБОВЬ И ЛОТЕРЕЯ Перевод TrueTranslate.tv
Leonardo Di Caprio, Growing Pains.
Леонардо ДиКаприо - Растущая боль.
Bueno, sabes que siempre pasa algo.
Well, you know, there are always growing pains.
Anteriormente en Royal Pains...
В предыдущих сериях...
Anteriormente en Royal Pains...
Ранее в сериале...
No puede respirar, atiéndale, por favor.
Он не может дышать, освободите пространство, пожалуйста. Royal Pains 4x04 - Dawn Of The Med
4x01 - Growing Pains * * Los Problemas Crecen * *
.
Primero renuncia la niñera, después tú no apareces, luego mi profesor de pilates consigue un papel en Royal Pains, así que tengo que ir con Michelle.
Сперва наша няня уволилась, потом ты не пришла, потом моему тренеру по пилатесу дали роль в сериале "Дорогой доктор", так что мне пришлось пойти к Мишель.
, cuando no sabía qué hacer con Richie, solía largarme a la tienda de electrónica y me ponía a ver Growing Pains en una de las teles.
Знаешь, когда я не знал, что делать с Ричи, Я сбегал из дома в магазин электроники и смотрел сериал "Проблемы роста" на экранах ТВ.
¿ Boner de " Growing Pains?
Стояк из "Растущая боль"?
Las buenas noticias son que estoy realmente enfermo ya nos soy independiente no escuche ciuando este dijo eres realmente tu confia en alguien mas es un camino para el fantasma silencioso
Но хорошая новость - то, что я действительно болен. Да уж. Royal Pains 2 сезон, 11 серия СЕРЬЁЗНЫЙ КАШЕЛЬ Перевод TrueTranslate.tv
y tambien mi independencia no escuché que se dijera confianza en ti mismo confianza en los demas es una camino hacia el silencio
Royal Pains 2 сезон 9 серия Заклятые друзья / перевод TrueTranslate.tv