English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Paulina

Paulina Çeviri Rusça

90 parallel translation
Si te quedas sin gasolina, llama a Paulina o a Carolina. ¡ Vamos!
Не жалейте бен-зина, у нас в запасе бен-Зоя и бен-Жужа!
Annabella, Paulina, Florinda...
Аннабелла, Полин, Флоринда...
¿ No es bonito? Paulina trabajó como una fiera para poder terminarlo.
Паулина, работала как зверь, чтобы успеть закончить.
Pásame a Paulina, por favor.
Дай мне поговорить с Полиной, хорошо дорогая?
Pásame a Paulina.
Позови Полину.
¡ Paulina!
Полина!
- Podrias hablar con Paulina Morales.
Ты бы могла поговорить с Паулиной Моралес.
¿ Puedo ver a Paulina Morales?
Могу я увидеть Паулину Моралес?
Puedo hablarcon Paulina?
– Я могу поговорить с Паулиной?
Lo de Paulina Morales, fatal.
С Паулиной Моралес встреча прошла ужасно.
Y puso el caso en manos de Paulina.
И поручила вести дело Паулине.
Paulina intento demandar a Ivan, pero no resulto.
Паулина попыталась привлечь Ивана, но ей не удалось.
No le digas nada de lo de Paulina. - ¿ Pero qué?
– Ничего не говори ей о Паулине.
Con Paulina Morales.
С Паулиной Моралес.
Voy a ver cómo está Paulina.
Пойду позову Паулину.
Sabes muy poco del tema que te ocupa. Dame el arma, Paulina.
Вы так мало знаете о своем предмете расследования.
Por favor, Paulina.
Паулина, прошу тебя!
Paulina, te ruego que...
Паулина, прошу тебя
Yo acuso al doctor Roberto Miranda de supervisar y tolerar palizas sistemáticas y descargas eléctricas en la persona de Paulina Lorca.
Я обвиняю доктора Роберто Миранду в том, что он наблюдал и одобрял систематическое избиение и пытку током Паулины Лорка.
Acuso, además, al doctor Miranda de violar a Paulina Lorca en catorce ocasiones. Al son de "La muerte y la doncella" de Schubert reproducida con unos altavoces costrosos.
И еще я обвиняю доктора Миранду в 14-ти случаях изнасилования Паулины Лорки при различных обстоятельствах, каждый раз под аккомпанемент пластинки "Смерть и дева" Шуберта на раздолбанном проигрывателе с дешевым усилителем.
Sólo tenía 31 años cuando murió. ¿ Paulina?
Ему было всего 31, когда он умер.
Paulina solía recoger cada semana las colaboraciones anónimas.
Никто никого не знал. Паулина каждую неделю ходила к тайнику и приносила мне статьи наших анонимных помощников.
Paulina tenemos cuatro horas.
Паулина, у нас меньше четырех часов. Они могут появиться даже раньше.
Tú me dijiste : Si te cogen, grita tu nombre. Ya sabes, " Soy Paulina Lorca y me están secuestrando.
Ты говорил мне : "Если они придут за тобой,... выкрикни свое имя :" Я Паулина Лорка! " - и они не похитят тебя.
Cuando vi a Paulina Lorca, estaba en muy mal estado.
Когда я впервые увидел Паулину Лорку, она была в жалком состоянии.
Paulina Lorca era una mujer muy guapa...
Паулина Лорка была очень красивой женщиной...
Paulina Valera
Полина Валера.
Paulina fue engaña o llevada.....
Полину заманили или она убежала.
Cuando regrese, Henry... quiero que me digas qué hacías en La perla... la noche que asesinaron a paulina Valera.
Когда я вернусь, Генри,.. ... расскажите мне, что вы делали в Ла Перле в тот вечер, когда была убита Полина Валера.
Dos cargos de asesinato con agravantes... dos cargos de violación... de Sue Ellen Huddy y paulina Valera.
Два предумышленных убийства при особых обстоятельствах. Два случая изнасилования,.. ... жертвами которых стали Сью Эллен Хадди и Полина Валера.
Paulina?
Полина?
Tenemos razones para creer que había estado en La perla... donde una niña llamada Paulina Valera había sido violada y asesinada... y abandonada en un vertedero de basura.
Мы считаем, что он был в Ла-Перле,.. ... где девочка по имени Полина Валера была изнасилована, убита и брошена на свалке.
¿ Fue tan emocionante como con Paulina Valera?
С Полиной Валерой было также интересно?
Y a Paulina Valera?
А Полину Валеру?
Empecemos por la primera víctima, la pequeña Paulina
... давайте начнём с первой жертвы, маленькой Полины.
- Paulina.
- Паулина.
Como... ¿ has visto a Paulina en su primera portada de Sports Ilustrated?
Видел когда-нибудь первые фотографии Полины в "Спортс Иллюстрэйтид"?
- ¿ Estás buscando a un joven estereotipo de Paulina?
Ты ищешь похожих на молодую Полину?
Paulina solicitó asilo político el día que llegó aquí.
Паулина попросила политического убежища на следующий день после прибытия сюда.
Angie, ya conoces a Luke, y claro que reconoces a la bella Paulina Porizkova.
Энджи, с Люком ты уже встречалась, а несравненную Полину Поризкову ты, конечно же, узнала.
Sofía, Paulina, este es Dimitri.
София, Полина, это Дмитрий.
- ¿ Paulina, qué están haciendo ellos aquí?
- Полина, что они тут делают?
Dame tu mano, Paulina.
Дай мне руку, Полина.
¡ Tranquila, Paulina!
Тихо, Полина.
El nuevo jefe despidió a la camarera rusa, Paulina.
Новый босс уволил русскую официантку, Полину.
¿ Qué haría sin ti, Paulina?
Что бы я делала без вас, Полина?
¿ Paulina?
Паулина?
¡ Por Dios, Paulina!
Господи, Паулина.
- Paulina.
Паулина.
¡ Paulina!
Паулина!
¿ Puedes creer a Paulina?
Что это с Полиной?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]