Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Pizzeria
Pizzeria Çeviri Rusça
22 parallel translation
No se donde encontra una pizzeria de hachis abierta a estas horas.
Я даже не знаю, работают ли сейчас пиццерии.
La pizzeria de Nemo debio destruir al restaurant chino de WooIhoff.
Пиццерия Немо должна была уничтожить Китайские Бутерброды Вулхоффа.
El unico echo que puede alterar ese echo no es el dinero cambiando de manos... en la noche en cuestion en la Pizzeria de Nemo... y especialidades caseras.
Единственная вещь, которая может изменить этот факт, то что никакие деньги не переходили другому владельцу... в ту ночь в Пиццарии Немо... and Homemade Specialties. ( Полное название - Pizzeria and Homemade Specialties )
Pienso, que porque no vamos a la pizzeria Forest para cenar como cuando eramos niñas?
Я подумала, почему бы нам не отправиться на обед в Лес Пиццы, как мы это делали, когда были детьми?
- ¿ Vive en una pizzeria?
- Он живёт в пиццерии?
- No puedes vivir en una pizzeria.
- Ни в какой пиццерии он не живёт.
Asi que tienes esta pizzeria y tienes tu poesía.
Итак, ты владеешь пиццерией и пишешь стихи.
El dueño es el encargado de una pizzeria a la que vamos a cenar a veces Catherine y yo.
Его хозяин - владелец пиццерии, куда мы с женой иногда ходим.
La pizzeria Alfredo sacó mi tarjeta de visita de la cesta asi que,...
В пиццерии Alfredo достали из корзины мою визитку, и теперь...
El jueves por la noche estaba cerrando la pizzeria, limpiaba el horno.
В четверг вечером после закрытия пиццерии я чистил печь.
y si no te hicieras la formal te llevaba hasta a la pizzeria.
А если бы не ты не была такой упорной, ты могла бы пойти и в пиццерию.
El tio de la pizzeria diria,
Тот парень из пиццерии все время повторял :
Vamos, al. Si tu no me venderas el muelle, al menos vendeme la pizzeria.
Если ты не продать мне парк атракционов, продай хотя бы пиццерию.
Según lo que veo aquí, las noches de los jueves son noches de la pizzeria Franconi.
Согласно тому, что я здесь вижу, Вечер четверга - это вечер пиццы от Франкони.
" En Pizzeria Rigoletto, somos cercanos a nuestros clientes.
"В пиццерии" Риголетто " мы заботимся о наших клиентах,
Tio, odio llamar a la pizzeria.
Ненавижу заказывать пиццу по телефону.
Bien, les llevaré a la estúpida pizzeria donde trabajé esa noche.
Отлично. Я отведу вас в ту тупую пиццерию, где в ту ночь работал.
Una vez dormido, y entonces me golpeo... Pizzeria... y Taco Bell.
Ho кaк-тo paз я вeлa мaшинy вo cнe и вpeзaлacь cpaзy в двa киocкa :
No, en la pizzeria. Seema.
Нет, в пиццерии.
Oh... Pizzeria Brandi.
Пиццерия "Бранди".
El informe de la condicional dice que Eric trabaja en una pizzeria en el Bronx.
Отчет по условно - досрочному освобождению говорит, что Эрик работает в пиццерии в Бронксе.
Te llamé de un número de pizzeria legítimo, no te preocupes.
Нет, это был законный телефон пиццерии. Тебе не о чем волноваться.