English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Rambo

Rambo Çeviri Rusça

256 parallel translation
Mi nombre es John Rambo, servimos juntos en Vietnam.
Джон Рембо, мы служили в одной команде во Вьетнаме.
Rambo.
Рэмбо.
John Rambo es veterano de Vietnam.
Джон Рэмбо Ветеран Вьетнама.
En alguna parte de este abrupto terreno posiblemente en la nieve entre la niebla se esconde el fugitivo John Rambo.
Где-то в этих горах, возможно, за снеговой линией прячется беглец Джон Рэмбо.
¿ Cómo pudo ocurrírsele a Dios crear a un hombre como Rambo?
Зачем Господу создавать такого человека, как Рэмбо?
Dios no creó a Rambo.
Господь не создавал Рэмбо.
Rambo ahora es un civil.
Рэмбо - гражданский.
No vine a salvar a Rambo de ustedes. Vine a salvarlos a ustedes de él.
Я приехал не для того, чтобы спасать Рэмбо от вас, а чтобы спасать вас от него.
Pues, Rambo era el mejor.
Рэмбо был лучшим, имейте в виду.
Aún creo que está aquí tratando de protegerse. Pero si quiere sacar a Rambo vivo de aquí sígame.
По-моему, ты просто спасаешь свою шкуру, но если ты правда хочешь взять Рэмбо, идем со мной.
Policía estatal llamando a John Rambo. Contesta.
Полиция штата вызывает Джона Рэмбо, прием.
Policía estatal llamando a John Rambo.
Полиция штата вызывает Джона Рэмбо, прием.
Si acaso escuchas, Rambo. Esta es tu situación.
Ситация такова - ты окружен.
Rambo.
Рэмбо,
Rambo, estás bien?
Рэмбо, ты слышишь?
Rambo, aún me escuchas?
Рэмбо, ты меня слышишь?
Rambo, contesta.
Рэмбо.
Muy bien. ¡ Rambo!
Рэмбо!
Rambo, es tu última oportunidad para salir.
Рэмбо, это твой последний шанс.
¿ Cree que Rambo fue el único que se las vio mal en Vietnam?
Думаешь, Рэмбо - единственный, кто воевал во Вьетнаме?
Le aseguro que en Vietnam, Rambo y yo nos confundíamos mucho, pero teníamos órdenes.
Во Вьетнаме мы с Рэмбо не раз ошибались, но у нас был приказ :
El tal Rambo anda suelto otra vez.
Рэмбо снова на свободе.
Oye, Will, es Rambo.
Проклятье, Уилл.
Encontramos el cadáver de Rambo.
Обнаружено тело Рэмбо.
Este es mi deber, Trautman, es mi ciudad y no se la entregaré a usted ni a Rambo ni a nadie más.
Это моя работа и мой город. Я не отдам свое ни Рэмбо, ни тебе, никому.
¡ Rambo, no lo hagas!
Рэмбо! Подожди!
Escúchame, Rambo, no tienes escapatoria.
Рэмбо, остановись.
Fueron tiempos duros para todos, Rambo.
Это было трудное время для всех.
¡ Rambo!
Рэмбо!
¡ Hola, Rambo!
Как дела, Рэмбо?
Rambo, estaba ansioso de conocerte.
Рэмбо. Как долетел?
Rambo, JohnJ. Nacido el 6 de julio de 1947 en Bowie, Arizona.
Рэмбо Джон Джей, родился 6 июня 47-го года, город Боуи, штат Аризона.
Rambo, sé que no sabes tanto de mí... Peleé con el 2º batallón, Infantería de Marina en Kontum, en 1 966.
Рэмбо, конечно ты знаешь обо мне значительно меньше, чем я о тебе, но я служил во 2-м батальоне 3-го полка морской пехоты в Кон Туме, в 66-ом.
Déjeme decirle que Rambo es el mejor veterano de combate que haya visto.
Рэмбо - лучший солдат Вьетнамской войны, которого я видел в жизни!
Vienes de muy lejos, Rambo para ver un campamento vacío.
Ты прилетел издалека, Рэмбо, чтобы увидеть пустой лагерь.
Rambo, ¿ quieres comer?
Рэмбо, есть хочешь?
Sólo quiero vivir, Rambo.
А я просто хочу жить, Рэмбо.
Ni siquiera sabemos si Rambo está vivo.
По какому плану? Мы даже не знаем, жив ли Рэмбо!
¡ Lo lograste, Rambo!
Молодец, Рэмбо!
Rambo, no eres prescindible.
Рэмбо... Ты не расходный материал.
¡ Ése es Rambo!
Это Рэмбо!
Base, Rambo encontró a uno de los nuestros.
Докладываю : Рэмбо нашёл одного из наших!
Sr. Murdock, Libélula reporta que Rambo tiene, al parecer, a un prisionero de guerra con él.
Мистер Мёрдок, Стрекоза докладывает, что вместе с Рэмбо, похоже, американский военнопленный!
Rambo llega, un veterano condecorado no encuentra PDG, el Congreso lo cree.
Рэмбо прибывает на место, проверяет - пленных нет. Конгресс доволен, дело закрыто.
Rambo, aquí Murdock.
Рэмбо, это Мёрдок.
Te ves muy mal, Rambo.
Ужасно выглядишь, Рэмбо.
- Rambo.
- Рэмбо... - Да? Да?
Rambo, yo no doy las órdenes. Las obedezco, lo mismo que tú.
Рэмбо... не я отдаю приказы, я получаю приказы, точно так же как и ты!
Aquí yace John Rambo ganador de la Medalla de Honor.
" Здесь покоится Джон Рэмбо
Rambo, has de saber que hay casi 2500 estadounidenses..
Невероятно, Рэмбо!
Es Rambo, señor.
- Это Рэмбо, сэр.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]