Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Rocco
Rocco Çeviri Rusça
294 parallel translation
Rocco, ponte al otro lado.
Рокко, садись с другой стороны.
Rocco... - ¿ Qué es esto?
Рокко, что это?
- Dile a Rocco que le esperamos.
Просто скажи Рокко, что мы ждём.
Rocco, Neri, todos.
Рокко, Нери, всеми.
¿ No creerás que Rocco y Neri tienen algo que ver con esto?
Да, но твои люди, Рокко и Нэри... ты не думаешь, что они что-то замышляют?
Es mi amigo. Rocco.
- Пусти!
Soy su tío Rocco.
Рокко. - Дэнни Роуз.
¿ Qué haces, Rocco?
- Чем вы занимаетесь, Рокко?
¿ No estás mas con Rocco?
Ты больше не девушка Рокко?
Rocco, alguien vino a verte.
Рокко, кое-кто пришел с тобой повидаться.
Después de comparar la letra con la de todos los reos de Statesville encontramos un sospechoso. Rocco Dillon.
Сравнив почерк с образцами почерков всех подрывников, отбывающих строк в этой тюрьме, мы вышли на подозреваемого...
Si Rocco se entera que eres policía, puedes terminar muerto.
Если Рокко узнает, что ты коп, тебе конец.
Es Rocco Dillon.
Этот человек Рокко Дилен.
Rocco observó mi comportamiento en la ducha y vio que estaba bien dotado de coraje.
Из небольшого инцидента, в душе Рокко мог сделать вывод, что я парень не промах и к тому же смел.
Con Tyrone incomunicado éramos sólo Rocco y yo.
Теперь, когда Тайрон был в изоляторе, мы с Рокко остались одни. У него не было выбора.
Convencí a Rocco que hiciera un túnel.
Ладно. Я уговорил Рокко выкопать туннель.
Rocco hizo arreglos para que un auto nos estuviera esperando.
Рокко достал машину, которая должна нас встречать в условленном месте.
Rocco, ¿ quién es la vieja?
Рокко, кто эта старая развалюха?
- Hay ropa limpia atrás. La madre de Rocco no dijo nada.
Мать Рокко была молчалива.
Eres la chica de Rocco.
Нет. Ты девушка Рокко.
Rocco te matará, quienquiera que seas.
У тебя ничего не выйдет. Рокко убьет тебя, кем бы ты ни был.
Tienes una oportunidad en un millón de parar a Rocco.
План таков. Твои шансы - один на миллион!
No hemos oído nada de Frank y Rocco.
Все еще ни слова от Фрэнка про Рокко и его игру. Я начинаю волноваться.
- Ahí atacará Rocco de nuevo.
Вот где Рокко Дилен собирается взорвать следующую бомбу!
¿ Dónde están Rocco y Tanya?
Где Рокко?
- No hay trato, Rocco.
Да. Так не пойдет, Рокко!
Ríndete, Rocco.
Сдавайся, Рокко.
- ¿ Quién sois? - Tu enfermero. Sr. Compton, pero llámame Rocco, Casanova.
Твоя новая медсестра, миссис Комптон, можешь звать меня "Рокко", Казанова.
Hola, Rocco. Gracias.
Привет, Рокко.
¿ Dónde esta Rocco?
- Где Рокко?
" David Della Rocco :
Дейвид Дела Рокко - Бостонская итальянская мафия.
Eh, Rocco, ¿ cómo estás?
Эй, Рокко, как поживаешь?
Soy Rocco. Soy el Cómico.
Итак, я Рокко, долбанный весельчак!
¡ Soy Rocco!
- Рокко!
Subirás en el escalafón, muchacho. Don Rocco.
Дон Рокко.
- ¡ Rocco!
Эй, остынь, расскажи, в чем дело?
- Rocco un mandadero puede acabar con toda la mafia de la costa este.
Рокко. Эта сраная шестерка. Он бы всех убрал на восточном побережье, если бы дал показания.
Este Rocco es listo.
Этот Рокко, видать, хитрый парень.
- No hablarán, carajo. - Conozco a Rocco.
Не похоже, что они быстро расколятся.
- Hola, Rocco. - Vamos. Muévanse, chicos.
- Здорово, Рокко!
- ¿ Eh, Rocco?
Козел сраный! Что, мозгов нет?
¿ Qué tal, Rocco?
- Здорово, Рокко.
Rocco Alatore.
Рокко Алаторе.
- Rocco.
- Рокко.
¿ Rocco?
Мы собираемся уехать завтра.
Y el peor de todos, Rocco Dillon.
Рокко Дилена.
- Rocco podría estar donde sea.
Рокко может быть где угодно.
- Está muerta, Rocco.
Ей конец, Рокко.
¿ Rocco?
Рокко?
¿ Quién carajo era, Rocco?
Кто этот тип, Рокко?
¿ Con quién estás, Rocco?
Знаешь, с кем связался, Рокко?