Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Roseanna
Roseanna Çeviri Rusça
37 parallel translation
- Roseanna.
- Розанна.
Roseanna McGraw.
Розанна МакГро.
Interrogó a algunas personas que conocían a Roseanna.
Он допросил кое-кого, кто знал Розанну.
Roseanna era muy independiente.
Розанна была очень независимой.
Roseanna McGraw es yanqui.
- Розанна МакГро была американкой.
Cuando el barco llegó a Göteborg, Roseanna no estaba en él.
Когда паром прибыл в Гётеборг, Розанны там уже не было.
¿ Roseanna realmente se metería con alguien como Eriksson?
Могла ли Розанна запасть на кого-то вроде Эрикссона?
El tipo de sangre coincide con el de Roseanna.
Группа крови совпадает с кровью Розанны.
Eso significa que nadie asesinó a Roseanna McGraw.
Это значит, что Розанну МакГро никто не убивал.
Roseanna McGraw, norteamericana.
Розанна МакГро, американка.
¿ Pasó mucho tiempo con Roseanna McGraw?
Вы проводили много времени с Розанной МакГро?
¿ Sabe dónde estaba... el camarote de Roseanna McGraw?
Вам известно, где находилась каюта Розанны МакГро?
¿ Sabe dónde estaba... el camarote de Roseanna McGraw?
Вам известно, где находтлась каюта Розанны МакГро?
Roseanna McGraw, ¿ viajaba sola?
А Розанна МакГро жила одна?
¿ No fue el que mató a Roseanna McGraw?
И это не вы убили Розанну МакГро?
Te vas a convertir en Roseanna McGraw.
Ты должна стать Розанной МакГро.
¿ Recuerdas a Roseanna?
Ты помнишь Розанну?
Hola. Me llamo Roseanna Allen.
Меня зовут Розанна Аллен.
Roseanna, eres un regalo del cielo.
Розанна, тебя Бог послал.
Gracias, Roseanna.
Спасибо, Розанна.
- Hola, Roseanna.
Привет, Розанна. Привет.
- ¿ Dijiste Roseanna Remmick?
Ты сказал, Розанна Реммик?
Y si Roseanna Remmick quiso llevar la acusación, eso te dice algo.
И раз Розанна Реммик решила сама вести дело, это о чём-то говорит.
- Sigue hablando, Roseanna.
Продолжай, Розанна, продолжай.
Roseanna, realmente creo que necesitas ayuda psicológica.
Розанна, я действительно думаю, что вам нужна помощь психолога.
Puedo equivocarme, Roseanna, pero creo que tus pantimedias no dejan que el oxigeno llegue a tu cerebro.
Я могу ошибаться, Розанна, но мне кажется, что ваши колготки перекрыли доступ кислороду в ваш мозг.
- ¿ Por qué más, Roseanna?
А зачем ещё, Розанна?
¿ Por qué Roseanna Remmick lo piensa?
Почему Розанна Реммик считает её виновной?
Lo que hace da pie a Roseanna a pensar que ella lo orquestó, pero hay más que eso, Layla.
Это могло дать Розанне основания предполагать, что она всё и устроила, но здесь что-то большее, Лайла.
Roseanna, este es el trato que pediste al empezar.
Розанна, это то соглашение, которое ты хотела с самого начала.
Roseanna, tú quieres a Nicole, y te estoy dando a Nicole.
Розанна, ты хотела заполучить Николь, я её тебе отдаю.
Pero, Roseanna, llamándolo eso, básicamente estás arruinando su vida.
Но, Розанна, называя его так, вы фактически разрушаете ему жизнь.
Roseanna, no supe nada de ese hombre, o de él, para el caso, durante 20 años.
Розанна, если уж на то пошло, у меня не было известий от него или о нём больше 20 лет.
Roseanna.
Розанна.