Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Rán
Rán Çeviri Rusça
151 parallel translation
Rend ¡ rán más s ¡ los guía en lugar de amedrentarlos.
Он них будет гораздо больше пользы, если вы их возглавите. Нежели будете задирать и оскорблять.
- Combat ¡ rán en el frío.
Они будут сражаться в холодную погоду.
O les juro por m ¡ nombre que muchos ¡ rán a pr ¡ s ¡ ón.
Иликто-нибудь скажет, или польшинство их вас попадёт в каталажку. Не будь я Фланаган.
"El rufián corría alrededor de las rocas".
"Around the rocks the rugged rascal ran." ( Скороговорка на "Р" )
"El rufián corría alrededor de las rocas".
Around the rocks the rugged rascal ran.
Takeshi WAKAMATSU Yoko RAN
Такещи Вакамацу Йоко Ран
Se los ga-ran-ti-zo.
Я га-ран-ти-рую вам это.
Me robaste a mi hija y saliste por patas.
You stole my daughter and ran off.
¡ Anyuta!
Anyuta! You ran away from home?
Está escrito en un raro dialecto de antiguo Goa'uld habla del Señor de la Guerra Shak'ran.
Ёто написано на редком диалекте древних √ оаулдов. ќна касаетс € военачальника Ўакрана.
Hasta su derrota, parece que Pangar fue el mundo de Shak'ran.
ƒо его поражени €, похоже, ѕангар служил домашним миром Ўакрана.
¿ Y qué pasó con el Goa'uld Apofis? ¿ El que conquistó a Shak'ran?
ј что относительно √ оаулда Aпофиса, который завоевал Ўакрана?
¿ No dijiste que este templo fue construido por Shak'ran?
– азве ты не говорил, что этот храм был построен Ўакраном?
Es posible que Shak'ran le quitara este mundo a Ra en batalla.
¬ озможно, что Ўакран захватил этот мир у – а в сражении.
Siglos después, un rival Goa'uld llamado Shak'ran capturó este mundo en batalla y obligó a Ra a abandonarlo.
— толети € ми позже конкурирующий √ оаулд, Ўакран, захватил этот мир в сражении, вынудив – а оставить его.
Bueno, señor, podríamos estar mirando la evidencia de que los seres humanos evoluciona - ran mucho antes de lo que pensábamos.
Ќу, — эр, возможно, мы наблюдаем сейчас доказательство того, что люди по € вились на этой планете задолго до того, чем мы предполагали.
¡ Ta ran!
Тра-ля!
Primero estaba R por "Ran", luego J por'"Jonah"...
В начале было Р как Ран, затем Джи как Джон...
Pero no me importarían unos dumplings en Ran Ran.
Я не против пельменей в "Ран-ран".
Ran Ran, buena idea.
"Ран-ран"?
En el nombre de la gente del Protectorado de Ran, les doy la bienvenida ¿ Usted es la Coronel Carter?
От имени людей Протектората Рэнда, я приветствую вас.
Mi tiempo con los representantes fue severamente limitado por las fuerzas de seguridad de Ran.
* Два месяца назад * Мое время с их представителем было строго ограничено силами безопасности Рэнда.
El Protectorado Ran y la Federación Caledonia, están en una guerra fría hace décadas.
Протекторат Рэнда и Каледонская Федерация были десятилетиями в состоянии холодной войны.
Debido a que la Puerta se activó en un lugar público, el gobierno de Ran ha sido incapaz de evitar que los rumores se extendieran.
Так как врата были активированы в общественном месте, Правительство Рэнда не смогло предотвратить распространение слухов.
Ha conseguido unir a todas las facciones fundamentalistas del Protectorado de Ran.
Он смог объединить все основные фракции в Протекторате Рэнда.
"Si el Protectorado Ran cae en las manos de Soren," "lo consideraríamos un acto de guerra"
Если Протекторат Рэнда попадет в руки Сорена, мы сочтем это актом войны.
Los rebeldes han conseguido el control de todas las principales ciudades de Ran, incluyendo sectores de la propia capital.
Мятежники захватили контроль всех главных городов Рэнда, включая части столицы.
No quedó mucho del gobierno de Ran.
От Рэнда осталось не так то и много для управления.
Ran le pertenece a él ahora.
Рэнд теперь принадлежит ему.
De dónde ha venido tu parrilla George Foreman, Ran?
ј наш гриль по-твоему из воздуха вз € лс €?
Mira eso, Ran.
— мотри, – ен.
- Increíble, Ran.
- Ќеверо € тно огромны.
Hao Ran ha regresado, ¿ Lo sabías?
Ты знала, что Хао Жан вернулся?
Estamos compitiendo contra nosotros mismos, queridos, y llevaremos.. ... la vida a las estrellas muertas o la muerte descenderá sobre nuestro mundo. Nazim Hikmet Ran
Мы гонимся сами за собой, друг мой, и почти догоняем оживите мертвые звезды или позвольте смерти сойти в наш мир.
Joven Kiyoha - Ayame Koike Shigeji - Megumi Yamaguchi O-ran
Young Kiyoha Ayame Koike Shigeji Megumi Yamaguchi O-Ran Kyoko Koizumi
¡ Ta-ran!
Обычный ребенок но в ней я хуже вижу Та-да!
Thai See Ran.
Тай Си Рэн.
Un Kia Optima plateado propiedad de Lee Ran.
Серебристый седан Kia Optima. Владелица - Ли Ран.
¡ Ran!
Ран!
Lee Ran.
Ли Ран!
I had a Saab, a big estate Saab that ran on bioethanol.
У меня был Saab.Он бегал на биоэтаноле.
Qué es "ran"?
Что такое "рэн"?
'Entonces nuestro "ran" llegó!
А потом принесли "рэн".
Ae Ran ah, no demores mucho.
Э Ран, не задерживайся.
Ran-Randy, espera espera, espera, mira no quiero apurarte, ¿ está bien?
Погоди, погоди, погоди, послушай. Я не хочу набрасываться на тебя, ладно?
BAR-RE STAU RAN T E
Бар - ресторан
Siento algo... ¿ Tu también, Ran Fan?
Лан Фан?
Ran Fan!
Лан Фан!
Ran Fan!
Лан Фан! 500 ) } Разве быть к тебе жестокой я могу?
Conoces a Mo Hwa Ran, ¿ cierto?
Знаешь Мо Хва Ран? Мо Хва Ран?
¿ Mo Hwa Ran? Mi hermano escribió sus canciones y se las dio, ¿ qué sabes tú?
знала?