English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Sergey

Sergey Çeviri Rusça

38 parallel translation
Sergey, ¿ estás enamorado o qué?
Сергей, влюбился, что ли?
Kuzmich, soy yo, Sergey.
Кузьмич, это Сергей.
Este es Sergey.
Пошли. Знакомьтесь, это Сергей.
Al menos sé que tu nombre es Sergey.
- Да? Хотя бы то, что вас зовут Сергей.
Me gusta que permanezcas en silencio, Sergey.
Мне нравится, что вы молчите, Сергей.
Sergey Semenov, mi amigo el pasaje a través de la Manchuria fue bueno
Сергей Семёнов, друг мой путь по Маньчжурии был спокоен.
Sergey, tú sabes que debo proseguir mi viaje.
Сергей, мне нужно продолжать мой путь.
Sergey, ¿ como son los Americanos?
Сергей, какие они, американцы?
Mi familia es también judía, Sergey.
Я тоже из еврейской семьи, Сергей.
- Lo que hay entre el Meta Group y usted se llama Sergey y lo esta mirando.
- Между вами и Мета Груп находится Сергей и вы сейчас смотрите на него.
Sergey.
Ты звал меня? - Заходи, Сергей.
Esos eran los mejores del equipo de Sergey.
Это были лучшие ребята из команды Сергея.
Sergey tiene un bio-meter en la pared.
У Сергея биометр на стене.
Esa noche en la casa de Sergey...
Той ночью у Сергея...
Larry y Sergey me trajeron- -
Ларри и Сергей только что...
Sergey Astakhov entró a la Escuela de Artillería derecho de la escuela secundaria
— ерЄжа јстахов попал в артиллерийское училище пр € мо со школьной скамьи.
Sergey... Sergey, ¿ a dónde me llevas?
— ерЄжа. — ерЄжа, куда вы мен € ведЄте?
Y a pesar de que ella me dio el nombre de mi padre - Sergey Astakhov, mi mamá siempre decía, que tuve cinco padres
" хот € она дала мне им € отца, — ергей јстахов, мама всегда говорила, что отцов у мен € было п € ть.
Sergey Sergey Astakhov está allí
- — ергей јстахов вон там.
Yo sé lo que es ser capaz, hermosa y ambiciosa y estar en las listas de gente como Sergey y Larry siendo considerada un trofeo más en su vitrina.
Я знаю, какого это, быть способной, красивой, амбициозной и находиться у Сергея и Ларри в списке того, что прекрасно смотрелось бы у них на полке.
Dolganin, Sergey.
Сергей Долганин.
Si Sergey regresa antes de que lleguen mis colegas, no le diga nada.
Если Сергей вернётся до приезда моих ребят, ничего не говорите.
Sergey Dolganin.
Сергей Долганин.
Kononov Sergey Petrovich.
Кононов Сергей Петрович.
- Sergey Brin sí.
- Серж Брин платит.
La celda de Sergey Antonovich y Roman Volkovsky.
Камера Сергея Антоновича и Романа Волковского.
¿ Qué hay del amuleto de Sergey?
А жетон Сергея?
Teniente primero Filatov, Sergey Borisovich.
Старший лейтенант Филатов, Сергей Борисович.
Estoy justo donde pertenezco.
Полностью согласна. Sergey _ A, slvvko, jems _ ru, DelEllieRi ys2, elltorr99, risold, tzab mili2407, Firefly2012
Sergey Ivanovich.
- Сергей Иваныч.
Sergey.
Согрей.
- Natasha. - Sergey.
- Наташа.
- Soy Oleg. - Sergey.
- Олег.
Este es Sergey. Y este es mi padre naturalmente.
Знакомьтесь, это Сергей.
Un placer conocerte. - Sergey.
Очень рад.
- Sergey Prokofiev, Solista :
- Мира Закай
Sergey....
— ерЄжа.
Sergey... Sergey
— ергей јстахов вон там.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]