English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Shelly

Shelly Çeviri Rusça

724 parallel translation
El lunes le dan el alta a Shelly.
Шелли выходит в понедельник.
Shelly, ¿ cómo te va?
Шелли! Как поживаешь? - Чао.
Aquí, no pude ver a Woody por última vez, y enterraron a Shelly antes de que yo regresara.
Я не смог повидаться с Вуди в последний раз, и опоздал на похороны Шелли.
Lo que le ocurrió a Shelly no habría ocurrido nunca.
То, что... что произошло с Шелли, там не может произойти.
- Y ahora Shelly ha muerto.
- А теперь Шелли мертв.
¡ El poema Epipsychidion de Percy Shelly, estúpido desgraciado!
"Эпипсихидиона" Шелли Ты - тупой сукин сын!
Soy Shelly Dubinsky, compañera de cuarto de Fawn.
Я Шелли Дубински, соседка Фаун.
¿ Shelly?
Шелли?
No podemos enterrar a Shelly.
Мы не можем похоронить Шелли.
Shelly está muerta.
Шелли мертва.
Tú, yo, Linda, Shelly.
Ты, я... Линда, Шелли.
Shelly no, ella...
Нет. Шелли, она...
- Ahora, Shelly.
- Сейчас, Шелли!
Shelly, Norma está aquí.
Шелли, Норма приехала.
Shelly, ¿ me has oído decir que Norma está aquí?
Шелли, ты что, не слышишь меня : Норма приехала!
Nada está claro, Shelly.
Ни в чём нельзя быть уверенной, Шелли!
Shelly Johnson, ¿ con "J"?
Шелли Джонсон тоже пишется с "Джей"?
No pasa nada, Shelly, vamos.
Всё в порядке, Шелли, не бойся.
Lo siento, Shelly.
Мне жаль, Шелли.
Es mucho dinero, Shelly.
Это куча денег, Шелли!
¡ Shelly!
Шелли!
Tranquilízate, Shelly.
Успокойся, Шелли.
- ¡ Shelly!
- Шелли!
Shelly, Leo Johnson ha pasado a la historia. ¿ Entiendes?
Шелли, Лио Джонсон - в прошлом. Понятно?
Shelly, ¿ me pones otra taza?
Шелли, можно нам ещё одну чашку?
- Buenas tardes, Shelly.
- Привет, Шелли.
¡ Shelly, estoy pensando! ¿ Vale?
Подожди, Шелли, я думаю, хорошо?
Como Shelly, por ejemplo.
Возьмём, к примеру, Шелли.
En serio, Leo, Shelly y yo haremos lo posible para que te sientas feliz y a salvo.
Лио, если честно, Мы с Шелли сделаем всё, что сможем, чтобы ты чувствовал себя счастливым и в полной безопасности.
- Shelly Johnson.
- Шелли Джонсон.
Shelly, no puedo seguir diciéndoles a mamá y papá que paso la noche donde Mike.
Шелли, я больше не могу говорить отцу с матерью что я ночую у Майка.
Es lo que hago, Shelly.
Позабочусь, Шелли. Обязательно.
Shelly, vas a guardar este collar.
Шелли, ты оставишь ожерелье у себя!
- No está vivo, Shelly.
- Да нет же, Шелли!
Shelly, ve a buscar ese recibo.
- Шелли, дай мне эту квитанцию.
Mira, Shelly, tienes que preocuparte por tu vida.
Послушай, Шелли, у тебя - своя жизнь и свои заботы.
- Shelly.
- Шелли.
Shelly, busca las curitas y yo traeré una toalla.
Шелли, неси пластырь, а я схожу за полотенцем.
Shelly.
Шелли!
Shelly y Pete han inhalado humo.
Шелли и Пит надышались дымом.
Shelly Johnson pesa unos 45 kilos empapada.
Да Шелли Джонсон весит от силы килограмм 45!
¿ Crees que fue Shelly quién apretó el gatillo?
Думаешь, стреляла Шелли?
Sheriff, olvídate de Shelly por un momento.
Шериф, можно хоть на миг забыть про Шелли?
No sabremos nada de Shelly hasta que averiguemos cuándo fue al aserradero.
Про Шелли нельзя сказать наверняка, пока не узнаем, когда она попала на лесопилку.
Shelly, los hospitales son lugares peligrosos.
Знаешь, Шелли, госпитали да больницы - это опасные места!
Permítame echar una ojeada, señorita Shelly.
Так, осмотрим-ка это место, мисс Шелли.
¿ Cómo está Shelly?
Как Шелли?
Me has obligado a hacerlo, Shelly.
Ты вынудила меня это сделать, Шелли!
Shelly, ¿ estás aquí?
Шелли, ты здесь?
- Shelly no está, Bobby.
- Шелли тут нет, Бобби!
Le han dado el alta a Shelly.
Это её заведение. Шелли вышел сегодня.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]