English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Shotgun

Shotgun Çeviri Rusça

22 parallel translation
Dame un "shotgun".
Cделай мне "паровозик".
¿ Quieres un "shotgun"?
Cделать тебе "паровозик"?
¿ Quieres un "shotgun"?
Хочешь "паровозик"?
Sólo nos dimos un "shotgun".
И сделали друг другу "паровозик".
* Someone keeps saying I'm insane * Alguien entró diciendo que estoy loco por quejarme * To complain about a shotgun wedding * De una boda la fuerza. * And a stain on my shirt * Y una mancha en mi camisa.
* Кто-то продолжает твердить, что я безумен * потому что жалуюсь на брак поневоле и на пятна на моей рубашке.
Soy programador principal de "Shotgun Games".
Я главный писатель в играх-стрелялках.
Juego a todas horas a juegos "Shotgun".
Я играю в стрелялки всё время.
Shotgun.
Чур, я впереди.
¡ Shotgun Blues!
Дробовая элегия!
Shotgun Blues
Дробовая элегия
¿ Escopeta?
Сидишь на переднем сидении? ( англ. Shotgun - рюмка, пистолет. )
Voy a hacerlo en el Shotgun Sally's de Murfreesboro.
Я сделаю это в "Двустволке" Салли, Мерфрисборо.
Tengo que preguntar, ¿ por qué Shotgun Sally's?
Я должен спросить, почему "Шотгон Сэлли"?
"A shotgun at my side"
- ¶ a shotgun at my side
Shotgun.
Чур я впереди.
Chili shotgun willy. Dios, acabo de tener una erección en la barriga.
Боже, у меня от этого эрекция в желудке.
¿ El shotgun willy va con la ensalada de col y los cacahuetes, por cierto?
"Шотган Уиллис" готовят капустный салат с арахисом? - Будь ты проклят, рак.
Conduciré yo, Reese se sienta atrás, mientras que tú vas en el asiento del copiloto, ¿ de acuerdo?
I'm gonna drive, Reese sits in the back, while you ride shotgun, agreed?
Incluso canté "Shotgun" en mi show de talentos en octavo grado.
Я даже пела "В пути" в 8-ом классе на конкурсе талантов.
Se llama "Shotgun". * ¿ Cuándo supiste que tu corazón era mío?
Она называется "В пути". ♪ ♪ Когда ты понял, что твоё сердце принадлежит мне?
¿ De verdad cantaste "Shotgun" en tu espectáculo de talentos de octavo curso?
Ты правда пела "В пути" в 8-ом классе на конкурсе талантов?
Subaru Impreza rally car En la caja real del rally, corriendo junto con Kenny, el del barrio ( NT : juego de palabras con el apellido Block ) riding shotgun with Kenny from the block. ENGINE ROARS HARSHLY
Все, что я знаю это то, что он задействует особую усиленную до 380 лошадиных сил раллийную Subaru Impreza и что сегодня, есть свободное место запасного.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]