English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Sissy

Sissy Çeviri Rusça

86 parallel translation
"Sissy Freddy".
"Фредди-философ".
- Sissy Berry?
Сисси Берри?
- ¿ Es Usted Conciente Del Hecho De Que Sissy Berry Es Una menor, Eh?
Ты знаешь о том факте, что Сисси Берри несовершеннолетняя?
- Sissy Berry, Deberia Ponerte Debajo De Mi Rodilla y Darte Una Enjuagada.
Сисси Берри, я бы тебя через колено перегнул да выпорол.
- No Puedo Sissy, Hasta Que.
Нет, я не могу, Сисси... До тех пор, пока не получу...
Ésta es Sissy, mi novia.
Это Сисси, моя подружка.
Y la pobre Sissy está constipada.
И старушка Сисси отказалась.
Y ahora Sissy con la fibra...
А теперь Сисси с этими хлопьями.
Muchachos, ellas son Sissy Missy y Chrissy.
Ребята, это Сисси, Мисси и Крисси.
Dios mío, acaba de llamar "Melones" a Sissy.
- Боже мой, он назвал Сисси Сисей.
Missy, Sissy, Chrissy y yo somos ladrones mundiales de joyas.
Мисси, Сисси, Крисси и я - похитители бриллиантов.
- No puedo, Sissy. Entonces tu novio recibirá una en el cerebro.
- Тогда любимый получит пулю в голову.
Le daré los diamantes robados y a Missy, Sissy, Chrissy y yo.
Взамен я дам вам украденные алмазы и сдам Мисси, Крисси, Сисси и себя.
- el nombre de su novia era Sissy?
- Как звали твою подружку, Сисси?
- Oye, ¿ qué es eso? Sissy más Luke. - Inicia tu discurso.
- Эй, что это? "Люк плюс Сисси".
Gracias, Eric. ¿ Que les ha hecho Sissy Spacek a alguno de ustedes?
Спасибо, Эрик. И что вам такого сделала Сисси Спейсек?
¡ Saben como se siente con sissy!
Вы же знаете, как он относится к Сисси!
Oh, Sissy y yo estamos jugando a "A pescar".
Что вы делаете? О, мы тут с Сисси играем в "обломись".
Van a ser marido y mujer, y Sissy es su hija.
Нет, нет. Не Сисси. Его дочь Эйприл.
No, no. Ésa era Sissy. April es su hija.
Ты знаешь о чем я.
No tengo mucha familia aquí, excepto mi prima Sissy.
родственников близких у меня здесь нет, кроме сестры Сисси.
Por supuesto, a la prima Sissy no le va a gustar eso pero por mí, que Sissy se pudra...
Конечно, сестра Сисси не обрадуется, но если вам интересно, идет она на хуй...
Sí lo sé, "Prima Sissy."
Я знаю, "Сестра Сисси."
Me temo que mi apodo de Sissy es sólo una revelación para usted mismo.
Боюсь, что мое прозвище Сисси, стало откровением лишь для вас.
- Sí, Sissy Skinner.
- Да, Сисси Скинер.
Sissy, gracias a Dios.
О, Сисси, слава богу.
Sissy, arte y manualidades.
Сисси, я занимаюсь живописью и поделками.
- Hola, Sissy. - Hola, Slicks.
Привет, Сисси Привет, Скользкий
Jason no fue totalmente sincero con ustedes, él... No puedo ni imaginar lo que estabas a punto de decir, Sissy.
Джейсон не был полностью честным с вами, ребята, он... не могу представить, что ты собиралась сказать, Сисси
Tiene razón, tú quédate aquí con Sissy y Clive.
Она права, оставайся здесь с Сисси и Клайвом
Sissy.
Сисси.
Hágame un favor, vaya con un dibujante para sacar un boceto de Sissy.
Сделайте одолжение, сходите к нашему художнику и дайте описание Сисси. Хорошо.
- Sissy. No, no, está bien.
Сисси.
La declaración de Sissy es otra pieza, pero nos gustaría esa evidencia física. - Encontraré el bate.
Показания Сисси дают нам ещё кусок головоломки, но нам нужны вещественные доказательства.
Puedo colocar a Sissy en un hotel, para que se limpie.
Я поселю Сисси в отель, приведу в порядок.
¡ Sissy!
Сисси!
- ¿ Cuál es mi nombre, Sissy?
Ты что, не знаешь, как меня называют, волосатик?
- Sissy Merkowski.
- Сисси Мерковски
- Me tendré que mudar con Sissy Merkowksi y con el cuerpo momificado de su madre que creo que lo guarda en la nevera.
- Мне придётся съехаться с Сисси Мерковски и мумифицированным трупом её матери, который она, кажется, хранит у себя в холодильнике.
Sissy, prueba otra vez con el Sr. Madden en el club.
Сисси, попробуй снова спросить о мистере Мэддене в его клубе.
- Hola, Sissy.
Привет, Сисси.
- Sissy, café.
Сисси, кофе.
Gracias, Sissy.
Спасибо, Сисси.
Y Sissy.
И Сисси.
¿ Sissy?
Сисси?
- Sissy, convéncelo, por favor.
- Сисси, убеди его, пожалуйста.
Le he dicho a Sissy que avisara a tu oficina.
Я сказал Сисси передать в твой офис.
Sissy, llama a la Sra. Madden.
Сисси, звони миссис Мэдден.
Seguro que estará bien, Sissy.
Все будет в порядке, Сисси
Cuidado, Sissy. Tú entre todos debes- -
Осторожно, Сисси
Esa chica. Debemos encontrar a Sissy.
Девушка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]