Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Vickers
Vickers Çeviri Rusça
85 parallel translation
- Los Sres. Vickers.
- Мистер и миссис Викерс.
- Mucho gusto, Sra. Vickers.
- Здравствуйте, миссис Викерс.
- Sr. Vickers.
- Мистер Викерс.
Que la Sra. Vickers sea el agente.
Почему ты не хочешь, чтобы агентом была миссис Викерс?
Sí, sir. Una docena diaria a la Srta. Vickers con el nombre del Sr. Glossop. - ¿ Bombones?
Анжела серьезно больна, она бредит, постоянно повторяет в бреду ваше имя и говорит что-то о том, что вы были правы насчет шляпы.
- Es ella, es Elizabeth Vickers. - Efectivamente, sir.
К тому времени он уже поймет во что ввязался.
Elizabeth Vickers es la mujer con la que pretendo casarme.
Элизабет Викерс. Женщина, на которой я намерен жениться, Берти.
Una docena diaria a la Srta. Vickers con el nombre del Sr. Glossop.
Посылать дюжину каждый день мисс Викерс с карточкой мистера Глоссепа.
- Es ella, es Elizabeth Vickers.
Это Элизабет Викерс.
Lo sacaste del trabajo Vickers sobre Essex. Página 98, ¿ cierto?
Это ты взял из Работы в Эссеке Викерса, страница 98.
- Pero te olvidaste de Vickers.
- Но ты забыл про Викерса. Забыл Викерса? - Нет.
Sala 2, tu abogado se llama Tom Vickers y solo tienes 30 segundos
Зал два. Твоего адвоката зовут Том Виккерс, у тебя 30 секунд.
- ¿ Es usted, Shauna Vickers?
- Это вы, Шона Виккерс?
- ¿ Qué hace aquí, señorita Vickers?
- Что вы здесь делаете, мисс Виккерс?
Vi a The Vickers en Manchester y eran muy buenos.
Я побывал на концерте The Vickers в Манчестере. Мне они понравились.
Roger Daltrey no estaba muy contento.
И зрители скандировали : "Мы хотим The Vickers!" Роджеру Долтри это не понравилось...
Natalie Vickers, pieza clave y co-conspirador, Estafa hipotecaria interestatal.
Натали Викерс, ключевая фигура и сообщница в межународной ипотечной афёре.
Y quizá al poder energizante de la testosterona, gracias a su novia australiana, Lauren Vickers.
И, вероятно, благодаря тестостероновому допингу со стороны своей австралийской подружки Лорен Викерс.
D'Angelo Vickers.
ДиЭнжело Викерс.
¡ Presentando a D'Angelo Vickers!
Встречайте, ДиЭнжело Викерс!
Betsy Vickers.
Бетси... Бетси Викерс.
Vickers...
Викерс...
Un par de preguntas más. ¿ Esta bien Sr. Vickers?
Ещё пару вопросов, мистер Викерс.
Es Betsy Vickers
Бетси Викерс.
Sabes, tiendo a creerle cuando dice que no conoce ninguna Betsy Vickers.
И я верю, что он не знает никакой Бетси Викерс.
Si, pero si miras la página de Marshall, no hay nada que lo conecte a Betsy Vickers.
Судя по странице Маршалла, он не связан с Бетси Викерс.
Bueno, alguno fue definitivamente quien sedujo a Betsy Vickers en internet, pero no creo que sea Marshall Huntington.
Кто-то соблазнял в интернете Бетси Викерс, но не Маршалл Хантингтон.
Soy Deangelo Vickers, muchas gracias.
Я ДиЭнжело Викерс, спасибо за внимание!
pero entonces tu estabas gritándole al Señor Vickers, Tenía demasiado miedo de decírtelo.
Но потом ты накричала на мистера Викерса, и я... я просто побоялся рассказать тебе.
Para los demás, soy Meredith Vickers.
Для остальных : я Мередит Викерс.
La señorita Vickers desea hablar con ustedes antes de comenzar la aventura.
Мисс Викерс хотела бы побеседовать с вами прежде чем начнется приключение.
Lo que la señorita Vickers necesitaría para sobrevivir en un ambiente hostil.
Все необходимое мисс Викерс, чтобы выжить во враждебной среде.
Señorita Vickers, ¿ hay algo que no nos está diciendo?
Мисс Викерс, у вас есть планы, о которых вы умалчиваете?
También tú, Vickers.
Вас это тоже касается, Викерс.
Serán para pagar un baile privado con la señorita Vickers.
Закажу мисс Викерс стриптиз. Что скажешь?
Señorita Vickers.
Мисс Викерс.
Oye, Vickers.
Эй, Викерс.
Sí, señorita Vickers.
Да, мисс Викерс.
Habla Vickers.
Викерс на связи.
¡ Vickers, es una orden!
Викерс, это приказ!
Vickers, está enfermo.
Викерс, у нас больной человек.
¡ Vickers!
Викерс!
Vickers, lanzaré tu módulo en esa superficie.
Викерс, я катапультирую ваш модуль на поверхность.
Pueden irse con la señorita Vickers.
Можете присоединиться к мисс Викерс.
Para Clint Vickers, uno de nuestros sospechosos.
Принадлежит Клинту Викерсу, наш клиент.
Agente Regina Vickers, Servicio Secreto.
Агент Реджина Викерс, спец.служба.
Creo que está entre nosotros, Vickers v De Havillands por ahora.
Я думаю, что на данный момент конкуренцию нам составляют "Виккерс" и "Де Хэвиленд".
Elizabeth Vickers es la mujer con la que me quiero casar.
- Берти!
- No, acabo de leer Vickers.
Я читал Викерса.
Tocamos en el South Pier Blackpool con The Who y el público coreaba "¡ The Vickers!".
Мы играли в South Pier Blackpool вместе с The Who- -
Vickers.
Викерс.