Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Warsaw
Warsaw Çeviri Rusça
27 parallel translation
Pero no esperes mucho. ¿ Recuerdas lo que pasó con David Warsaw?
Помнишь, что случилось с Дэвидом Ворсо?
- Warsaw.
- Варшава.
Warsaw, siguen ustedes...
Итак, Warsaw. Давайте...
Éramos "Warsaw" pero ahora somos "Joy Division".
Мы были "Warsaw", но теперь называемся "Joy Division."
Ahora, el Ataman está en Warsaw, cocinandose en una caldera!
Уже гетьман, зажаренный в медном быке лежит в Варшаве.
¿ Qué acerca del resto de los países del Pacto de Warsaw?
Что с другими странами Варшавского Договора?
The Sofitel Victoria Warsaw. Warsaw...!
Sofitel Victoria Warsaw.
Oh, reconfortada por supuesto, especialmente por que reelaboré tu viaje de vuelta a Warsaw.
Конечно успокоил, тем более, что я изменил ваш маршрут до Варшавы.
La CIA y Warsaw han sido informados de su desarrollo.
ЦРУ и Варшава об этом проинформированы.
Estos chicos malos toman Warsaw mas rápido que el Ejercito Rojo.
Эти плохие парни захватят Варшаву быстрее, чем Красная армия.
Tiene muchas más ideas.
littleeponine, lupus _ girl, Otis, samikegik, Ksks, shipelka, AzatPatronus komon7, Caterrinka, warsaw, Noeline poppy _ field, ov4arenko У нее есть намного больше идей.
Visité Warsaw una vez.
Я однажды была в Варшаве. Мне очень понравилось.
¿ En Warsaw?
Здесь, в Варшаве?
Sí, y te advierto, hice algo de lucha extrema en Warsaw.
И я должна тебя предупредить Я брала уроки рукопашного боя в Варшаве
"Warsaw Blues" junto a King Oliver.
"Варшавский Блюз" с Кингом Оливером.
No es necesario. Goetz esta en la linea con Warsaw.
Сейчас ночь и все там уже спят.
Bueno. Eddie Warsaw.
Итак, Эдди Варсоу.
Ahora que el cuerpo esta siendo rehidratado, tomaremos algunas fotos, confírmalo con Warsaw.
Теперь, когда тело восстановлено, мы сделаем ее снимки и покажем их Варсоу.
Bueno, eso no significa que Eddie Warsaw no la haya matado.
Ну, это не значит, что ее убил не Эдди Варсоу.
Definitivamente, la guitarra del Sr. Warsaw no es el arma homicida.
Орудием убийства, определенно, была не гитара мистера Варсоу.
Sr. Warsaw, usted entiende que si firma la declaración será puesto en libertad... hoy.
Мистер Варсоу, вы понимаете, что, если вы подпишите заявление, вы выйдете на свободу сегодня.
Sr. Warsaw, ¿ entiende también que si reabrimos el caso y es usted encontrado culpable nuevamente, será peor?
Мистер Варсоу, вы понимаете, что, если мы возобновим расследование, и вас снова признают виновным, все закончится гораздо хуже.
Supongo que estuvo cerca cuando Eddie Warsaw fue acusado de homicidio.
Как я понимаю, вы были здесь, когда Эдди Варсоу был обвинен в убийстве.
El hijo de Eddie Warsaw...
Сын Эдди Варсоу....
Yeah.seremos el mejor equipo que los Warsaw Globetrotters.
Ага. Из нас команда лучше, чем из Варшавских Путешественников.
¡ Warsaw!
Warsaw!
Interpol lo cree responsable de una serie de truculentos asesinatos en el distrito de Warsaw Wesola allá por 2005. Más tarde, ese mismo año, Leo Banin comenzó a existir.
Позже в том году Лео Банин обрел свое существование.