Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Arts
Arts Çeviri İngilizce
4,334 parallel translation
" Jack Hellion, maître dans les arts obscurs fera de la magie avec l'aide de l'employé de Casino Ryan D'Stephano
"Master of the Dark Arts Jack Hellion performs magic with the help of casino employee Ryan D'Stefano."
je suis raffinée et il se trouve que j'ai un diplôme d'Art de l'école publique de Santa Monica.
I am plenty refined, and I happen to have an Associate of Arts degree from Santa Monica Community College.
Tu ne t'es pas foncé dessus comme avant.
I know nothing apart from martial arts.
Ceux qui pratiquent les arts martiaux ne peuvent pas avoir mal ils doivent faire face courageusement aux obstacles de la vie.
Just let it be. He'll come back if he's meant to do so.
Est ce que tu fais de la magie noir?
Do you practice the dark arts?
Oscar a dit que j'étais trop petite, alors j'étais en art plastique.
Oscar said I was too small, so I got stuck in arts and crafts.
Y en a qui sont fans d'arts martiaux?
Any of you guys mixed martial arts fans?
MMA rencontre le chic "jeune marié".
Mixed martial arts meets... newlywed chic.
Donnes moi une raison pour que les MMA soit interdit. ( Mixed Arts Martial )
Give me one good reason why MMA shouldn't be banned.
- Les Beaux-Arts, ça me sert à rien.
- Fine arts won't help me.
Oh, non, je.. je suppose que je ne te pensais pas du genre arts dramatiques c'est tout.
Oh, no, I just... I guess I didn't peg you for the dramatic arts type, that's all.
À l'art noble, la comédie.
A toast to the noble arts :
C'est une utilisation embarassante d'un diplôme de lettres. mais c'est mon rêve.
Well, it's an embarrassing use of an arts degree, but it's my dream.
Tommy Dunbar est l'un des meilleurs combattants en art martial combiné au monde.
Tommy Dunbar's one of the top mixed martial arts fighters in the world.
Ok, donc, une étudiante en arts dramatiques, une réceptionniste, et un chauffeur de taxi.
OK, so, an acting student, a receptionist, and a cab driver.
"AMM" veut dire Art Martiaux Mixte.
"MMA" stands for mixed martial arts.
Vous allez à Beijing pour le tournoi d'arts martiaux?
You represent Beijing to attend the WDM Martial Arts Competition?
Il ne connaît que peu les arts martiaux.
He knows just a little bit of martial arts.
Il veut promouvoir les arts martiaux et encourager les plus jeunes, à communiquer et s'échanger leurs arts.
It's to promote Taoist martial arts and encourage youngsters to communicate and learn from each other.
Oui, mais je connais les arts martiaux.
Yes, but I know martial arts.
Le Kung fu dormant est le meilleur art martial.
Sleeping Kung fu is the best of Internal Martial Arts.
La fête des arts du Comté de Ventura sera une nocturne, donc j'aurai besoin de parents pour surveiller.
The Ventura County arts fair will be an overnighter, so I'm going to need some parents to tag along.
Leur conseil des arts a décidé de choisir un spectacle des pom-pom girls championnes du Sud de la Californie.
Their arts council decided to go with an exhibition by the Southern California cheerleading champs.
Alors t'as fait des arts martiaux avant de faire de la danse?
So did you do martial arts before you danced?
Sports et Arts
Sports and Arts.
Mesdames et messieurs, dans une minute, vont avor lieux des discours des responsables du Comité des Arts.
Ladies and gentlemen, in a minute there will be some speeches from the Head of the Arts Council.
Vous n'avez juste aucun penchant pour les arts?
Just no appreciation for the arts?
- Hollywood Arts!
- Yeah! - Hollywood arts!
Je ne vais pas enlever de l'argent de l'art, la musique, les repas scolaires,
I am not taking money away from arts, music, school lunches,
Je voulais savoir ce que pensaient les personnes avec qui je devrais négocier. C'était vraiment instructif.
I wanted to study something that was completely unrelated to tech, that was in liberal arts so that I could learn how people on the other side of the table were thinking and it was very enlighten.
Waouh, les arts martiaux mélangés.
Wow, mixed martial arts.
Pas pour les arts.
Never for the arts.
Il a fond dans la charité pour les Arts.
He's, like, really into charity for the arts.
Tout d'abord, je tiens à remercier les gens à Springfield Daily Arts pour avoir mis cela en place.
First of all, I'd like to thank the good folks at Springfield Arts Daily for setting this up.
On a peut-être un corps près du Musée des Beaux-Arts.
We got a possible body dump near Grant Museum of fine arts.
Magie légère contre les arts les plus sombres, loyauté forgée dans le feu de -
Light magic against the darkest arts, Loyalty forged in the fire of - -
Apprendre le kung-fu Chen sera alors très facile.
Then it will be an easy matter for you to learn our style of martial arts
Cet état de grâce s'appelle Tai Chi. C'est aussi le principe de notre style.
That is the way of TAICHI and the principle behind our martial arts style
Je veux les arts et graphiques passés en revue 3 fois avant le direct.
I want the art and graphics reviewed three times before air.
En automne, le banc devant l'université des Beaux-Arts est mon endroit favori.
The bench in the art school right before the autumn... is my favorite place.
Ainsi, à Hollywood arts, tout le monde ignore tout simplement le fait que aujourd'hui est le 1er avril.
So, at Hollywood arts, everybody justgnores the fact that today is April fools day.
J'étais en cours avec Sikowitz, et tout le monde m'a dit que personne à Hollywood Arts ne fait rien de drôle pour le "poisson d'avril"
Well, I was just in Sikowitz's class, and everybody told me that no one at Hollywood arts does anything fun for April fools day,
J'ai l'impression qu'on est plus dans les toilettes de Hollywood Arts.
Well, I have a feeling we're not in the Hollywood arts bathroom anymore.
Il ne va probablement pas cracher de la lave brûlante sur Hollywood Arts.
So it's probably not gonna spew hot lava all over Hollywood arts.
C'est un jour comme les autres à Hollywood Arts.
It's just a regular day here at Hollywood arts.
Mais j'aurais vraiment aimé Que tu regles ça un peu avant Du genre quand on était en art a la fac,
But I do wish that you could have maybe figured this out a little bit sooner, like maybe when we were at Liberal Arts College, because there were a lot of gay men there.
( * botaniste * ) Thane a un master en art culinaire.
Thane has a master's in culinary arts.
A Dan : la meilleure en arts martiaux et très juste.
Dan - a great fighter with a strong sense of justice
Je les déteste juste parce qu'il sont partis sans laisser un mot.
I understand it's painful, but we, martial arts fighters, must face the pain. We have to take up the challenge bravely.
- Hollywood Arts.
- Hollywood arts.
J'ai étudié le marketing et fait une spécialisation en sciences politiques. Je voulais étudier des matières sans aucun lien avec les technologies, qui ont plutôt trait aux arts libérales.
I studied marketing and I also did a minor in politic science