English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Blackstone

Blackstone Çeviri İngilizce

124 parallel translation
"Blackstone Hotel, Chicago"...
"Blackstone Hotel, Chicago."
Au Julian à Dubuque, au Blackstone à Chicago et au Statler à Buffalo.
Sure. The Julian Dubuque, the Blackstone in Chicago...
Envoyez un fourgon à Blackstone Shoals à minuit pile.
You get a squad car down to Blackstone Shoals at midnight, sharp.
Il subira l'assaut impitoyable du Bulldozer de la justice, du Casanova du tribunal, du Ténor du barreau.
This fellow will face the shrewd, relentless grilling... of the juggernaut of justice, the Casanova of the courthouse... the Blackstone of the barroom.
Les Commentaires de Blackstone.
"Blackstone's Commentaries."
Bernhoff, Blaxton, Bixley...
Banhoff, Blackstone, Bixley and so on.
Le Fondement du droit commun et de la jurisprudence moderne, de Blackstone.
Blackstone's Commentaries Foundation of Common Law and Modern Jurisprudence.
Hôtel Blackstone, Chicago.
"BLACKSTONE HOTEL, CHICAGO."
Que les hommes vérifient chaque mètre de barrière jusqu'au canyon blackstone.
Have the men ride the line and check every foot of fence between here and Blackstone Canyon.
Je veux tous les chefs de troupeau au nord du canyon blackstone, et vite.
I want every head of cattle on the range at the north end of Blackstone Canyon and I want them there fast.
Les exploitants ackroyd-singleton ont réunis leurs troupeaux et ils veulent vous pousser à la mort dans le canyon blackstone.
The Ackroyd-Singleton outfit's been rounding up all their cattle and they aim to ride you down and stomp you to death in Blackstone Canyon.
II est au Blackstone, à Chicago.
Well, he's staying at the Blackstone in Chicago.
Ce n'est peut-être pas ce qu'on dit à Blackstone, mais ils ne vivent pas dans l'Ouest.
Maybe that isn't what it says in Blackstone, But he didn't live out west.
Bonsoir juge Blackstone.
Good evening, Judge Blackstone.
Le maire a donc réveillé l'officier d'état civil et nous a dispensés d'examen sanguin. Puis le juge Blackstone soutenu par deux types a dit :
So, the mayor wakes up the licence clerk and waives the blood tests and, before I knew what hit me, there's Judge Blackstone, two guys holding him up...
Je m'y attendais. Non, je ne suis pas Sir William Blackstone. - Cynthia?
A typical lawyer's question, Burt No I am not Sir William Blackstone Cynthia?
Je suis Fred Carleson de la société Blackstone.
My name's Fred Carlson, from the Blackstone Finance Company.
Vous vouliez voir M. Blackstone?
Did you want to see Mr. Blackstone?
M. Blackstone va être libre.
He'll be free in a moment.
Je doute que M. Blackstone consente à une autre prolongation.
I'm afraid Mr. Blackstone won't be able to extend your credit beyond today.
M. Blackstone vous dira la même chose. Vous allez lui en parler.
I know that'll be Mr. B's position, but I'll let you talk to him about it.
Black Laston le champion en titre depuis 3 ans va vous faire une démosntation d'endurance sur le rodéo-poulet.
Max Blackstone, our champion three years in a row, will show us his strength and endurance on the urban chicken.
Dis-moi. Qu'y a-t-il dans la vallée de Blackstone?
Tell me, Tyler, what's in the Valley of the Blackstone?
J'irai peut-être vivre parmi les indiens, comme William Blackstone... Débarrassé d'inutiles privilèges.
Perhaps I'll go and live among the Indians, like William Blackstone... stripped of useless trappings.
Vous connaissez Blackstone?
You know about Blackstone?
- J'ai toujours admiré Blackstone.
- Blackstone's a character I've always admired.
Mais Blackstone n'aimait pas les puritains.
But Blackstone didn't like the Puritans. Oh, no.
S'enfuir dans des terres sauvages comme ce bon vieux William Blackstone.
Escape into the wilderness like good old William Blackstone.
Mon nom est Blackstone.
Uh, my name is Blackstone.
William Blackstone.
William Blackstone.
Blackstone.
Blackstone.
William Blackstone, homme de la frontière.
William Blackstone, frontiersman.
Mon nom est Blackstone.
My name is Blackstone.
J'ai vu un magicien faire un truc avec 2 chèvres et un mouchoir dans une émission de télé.
I saw Harry Blackstone do that trick with two goats and a handkerchief on the old Dean Martin Show.
Les propriétaires, les Blackstone, vivent à l'autre bout de la ville.
The owners live across town- - the Blackstones.
Mme Blackstone m'a dit que c'était un ami très proche.
Mrs. Blackstone told me that he was a close personal friend of hers.
M. Blackstone savait que M. Dupont habitait ici?
Did Mr. Blackstone know that Mr. Dupont was living here?
- Il nous faut l'adresse des Blackstone.
We'll need the Blackstones'address.
Roy Markham, Mindy Blackstone, George Reid... et devinez qui?
Roy Markham, Mindy Blackstone, George Reid and guess who?
L'hôtel Blackstone.
Blackstone hotel.
Jimmy, l'hôtel Blackstone, maintenant.
Jimmy, Blackstone hotel, now.
De Blackstone.
From Blackstone.
Des fonds spéculatifs de Dominion ou de Blackstone.
Dominion or Blackstone hedge funds?
La mariée, Emma Blackstone, est en état de choc.
The bri's Emma Blackstone. She's a mess.
Le mariage Dohn-Blackstone - m'aurait fait connaître.
The Dohn-Blackstone wedding would've made me a household name.
Cherchez Commentaires sur les lois d'Angleterre, de Blackstone, et prenez le quatrième volume sur l'étagère.
Go to Blackstone's Commentary of Laws of England, and remove Volume 4 from shelf.
refaire la chaussée sur Blackstone Bd, de Westford Road à North Avenue, l'expansion de l'accés à la 95 à Atwell, et l'échangeur de Central Avenue au 295 de Johnston.
repaving Blackstone Boulevard from Westford Road to North Avenue, expansionf the 95 ramp at Atwell's, and the Central avenue interchange at 295... in Johnston.
J'aimerais prendre le Blackstone Bd.
I'd like to take a crack at Blackstone Boulevard.
Vous allez vous rasseoir, et je vais écouter une autre offre pour Blackstone Bd.
You're gonna sit back down and I'm going to entertain someone else's bid for Blackstone Boulevard.
Il y a une université à Blackstone? Il n'y en a pas.
You're going in highschool?
Non, c'est très important car je viens tout juste d'arriver à Blackstone et je dois trouver de jeunes gens à qui je pourrais parler.
But I don't have any contacts. Is not it a sad story?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]