Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Brando
Brando Çeviri İngilizce
304 parallel translation
Je ne suis ni Nijinsky ni Marlon Brando.
I am not Nijinsky. I am not Marlon Brando.
Mais mon amour vaut Clifton Webb Et Marlon Brando réunis
? But I've got a guy who's Clifton Webb? ?
Marlon Brando.
Marlon Brando.
Tu es Marlon Brando.
You are Marlon Brando.
- Marlon Brando.
Marlon Brando
Mais même si c'était Marlon Brando, j'en ai rien à faire. Mon idole c'est toi.
I told you... but even if he was Marlon Brando he wouldn't matter to me at all...
Tu n'est pas Alain Delon!
You're not Marlon Brando, you know?
On dirait Marlon Brando.
Just his nose. Looks like Marlon Brando.
Le nez de Marlon Brando.
Marlon Brando's nose.
Regarde le fils de Mme Brando, à côté, il réparait le frigo quand ils lui ont demandé de jouer le rebelle.
Look at mrs. Brando's son next door. He was mending the fridge when they came - and asked him to be the wild one.
Mr Brando.
Mr Brando.
Brando!
Brando!
Brando, allez viens!
Brando, come on out!
Je paie aussi pour Marlon Brando.
I'll pay for Marlon Brando too.
[br] Marlon Brando?
Marlon Brando?
Et merde à Marlon Brando!
Screw Marlon Brando.
Pour qui tu te prends, Marlon Brando?
Who do you think you are? Marlon Brando?
Je suis le prince del Brando.
I am the Prince Del Brando.
Par exemple, je suis un peu Marlon Brando!
For example, I'm a short Marlon Brando!
Marlon Brando, Frank Sinatra.
Marlon Brando, Frank Sinatra.
Et oui, Hollywood... puisque en dehors de moi, il s'occupe également de Woody Allen, Dustin Hoffman et Marlon Brando...
And yes, Hollywood... since besides me, he also works for Woody Allen, Dustin Hoffman... and Marlon Brando.
Marlon Brando bredouillait.
Marlon Brando slurred his words.
Y'a des gens qui ne sont pas aussi veinards... un battant qui a tout perdu.
Some people aren't that lucky... like the one Brando played in "On the Waterfront,"
Antonio, tu suis toujours le régime de Jane Fonda...?
- No, it is that of Marlon Brando. - Paul Newman.
- Non, c'est celui de Marlon Brando. - Paul Newman.
Newman and Brando, it looks to succeed him.
Newman ou Brando, ça a l'air de lui réussir.
He lost weight, right? - Yes, he lost at least 2 or 3 kilos.
- Juste à côté de Marlon Brando.
Look how it looks great.
- Marlon Brando, Belmondo.
- Right next to Marlon Brando.
Oui, et Silvio Bagolini...
- Marlon Brando, Belmondo.
Rappelle-toi ce scandale quand Marlon Brando a envoyé cette Indienne recevoir son Oscar!
And it is today. I mean, very few things happen now like that moment... when Marlon Brando sent the Indian woman to accept the Oscar... and everything went haywire.
Tu m'as vu avec Marlon Brando.
You saw me with Marlon Brando.
- Brando.
- Brando.
On admirait Marlon Brando, Belmondo, M. Monroe,
We admired Marlon Brando, Belmondo, Merlin Monroe,
Il n'était pas gros à l'époque, mais il a bien gonflé.
Marlon Brando. He wasn't that big then, but he ballooned up nicely.
Et moi, je ressemble à Marlon Brando.
Sure, and I look like Marlon Brando.
"Au cinéma, il fut interprété par Marlon Brando."
"Marlon Brando incarnated him in the movie about his life."
Tu parles! Au milieu du monologue de Marlon Brando, il a sorti une brosse pour nettoyer ma veste.
During Marlon Brando's rebel speech, he gets a brush-a-matic and does my lapels!
Qu'est-ce t'as?
( AS MARLON BRANDO ) Whaddya got?
On aurait dit... Brando dans L'Équipée sauvage.
You were like Brando in The Wild One.
Mais si connaissez Marlon Brando, alors Shakespeare est très différent.
But if any of you have seen Mr. Marlon Brando, you know Shakespeare can be different.
C'est mon Brando.
It's my Brando.
- Marlon Brando?
- Marlon Brando?
- C'est ce western avec Marlon Brando?
Isn't that that Western with Marlon Brando?
"Des Brando adolescents " L'ont coincée dans les couloirs
She makes friends with those who stop her in the halls
Marlon Brando avait laissé savoir qu'il jouerait le rôle de Kurtz.
Marlon Brando has sent word that he will do the part of Kurtz.
J'ai craqué pour Brando.
I'm crazy for Brando.
Quel magnifique palais!
I rented it from the Prince Del Brando for 100 guineas, including his hams. Is this magnificent building yours?
Magnifique!
"Garfield brings to Kowalski dimensions even Brando hadn't investigated!" Terrific!
Tu ressembles à Marlon Brando dans Le bal des maudits.
- You find?
- Et toi, comment ça va?
You look like Marlon Brando in The Young Lions.
Marlon Brando.
- Great movie.