Iã Çeviri İngilizce
57 parallel translation
Je transmettrai vos inqÏ... ià ¨ tudes aÏ... Conseil avant qu'ils ne dà © cident.
I will personally pass on your concerns to the board before they make their decision.
Tu as de la chance d'avoir une artiste cà © Ià © bre dans ta famille.
You're so lucky to have a famous artist in your family.
Juste IÃ.
Right out there.
à ‡ a à © Ià © verait ton talent à un tout autre niveau.
I mean, it would take your painting to a whole new level.
Une Fiesta n'en serait pas une sans un de tes cà © Ià © bres tableaux.
'Cause the Fiesta wouldn't be the Fiesta without one of your world-famous paintings.
Papa et maman doivent être IÃ.
Mom and Dad must be here.
Quand tu es IÃ, tout devient clair
When you're here, my gray skies turn blue.
Je souris quand tu es IÃ
I smile when you're around.
J'ai tà © Ià © chargà © un dessin animà © japonais.
I downloaded this Japanese anime movie.
Et les à © Ià © ves qui participent porteraient du beige et aucune autre couleur.
And have all the students who want to protest wear only beige, no colors.
J'aurais aimà © qu'elle soit Ià pendant la journà © e beige.
I just wish she could come see the Day of Beige.
Les à © Ià ¨ ves suivantes sont demandà © es au bureau de la directrice Laird.
Will the following students please report to Principal Laird's office?
Est-ce en lien avec le fait que la majorità © des à © Ià © ves portent du beige aujourd'hui?
And how does this relate to the fact that the majority of the student body is wearing beige today?
Toute la ville sera IÃ.
The whole city shows up.
La Fiesta est dans quelques semaines. On cherche encore une idà © e pour faire une grande collecte de fonds Ià - bas.
So, the Balloon Fiesta is in a few weeks, and we're still looking for a really big idea for a fundraiser to do there.
Mais d'ici IÃ, on peut faire de petites collectes de fonds.
But until then, we can still do some smaller fundraisers.
On peut se rejoindre IÃ - bas.
I can meet you there.
Mes bandes dessinà © es seraient super Ià - dessus.
My cartoons would look so cool on it.
On pourra inviter d'autres à © Ià © ves pour nous aider.
We can invite other students to help us.
Je suis IÃ.
I got you.
Et si tu as besoin de quelque chose, je serai toujours IÃ pour toi.
And whatever you need, I'll always be here for you.
Avant, tu aimais que je sois IÃ pendant que tu peignais.
I know you used to like it when I'd come hang out while you painted.
Elle à © tait tellement sà © và © re que presque tout le monde a Ià ¢ chà ©.
She went so hard core that pretty much everyone dropped out.
Bien sà " r. Surtout quand tu es IÃ.
Of course. Especially around you.
Tu es IÃ.
You're here.
Je suis tellement contente que tu sois IÃ.
I'm so glad you're here.
Suivre un cours d'art a des avantages à © normes pour les à © Ià © ves.
Participation in the arts has countless benefits for students.
Au nom de l'à © cole primaire Mesa Grande, je vous remercie d'avoir à © tà © Ià aujourd'hui.
So on behalf of Mesa Grande Elementary, I'd like to thank you all for coming today...
Regardez IÃ - bas!
Look over here!
Bien. Le pà ¨ re de Fong est-il IÃ?
Right. ls Fong's dad here yet?
Mon fils est IÃ, s'il vous plaà ® t?
Is my son there, please?
Fong, ton pà ¨ re est IÃ.
Fong, your dad's here.
Oncle Ip est trà ¨ s cà © Ià ¨ bre mais, un jour, je le serai encore davantage.
Uncle Ip is very famous. But one day I'll be more famous.
- Le patron est IÃ.
- The boss is here.
Le patron est IÃ.
The boss is here.
Cette table-IÃ est incroyable, la meilleure de toute...
Now this table is amazing - the best of the best.
Maà ® tre Ip, tà © Ià © phone.
Master Ip, telephone.
Ces trois-Ià ont fait irruption et ont commencà © à tout saccager.
The three just barged in and began smashing things up.
Mon à © Ià ¨ ve vous ennuie-t-il?
Is my disciple giving you trouble?
Vous, par-IÃ!
You guys, over there!
Quelle chance que vous et vos hommes ayez à © tà © IÃ!
Lucky you and your men were here.
M. Cheung, Dieu merci vous à © tiez IÃ.
Mr Cheung, thank goodness you were there.
Je pourrai pratiquer ici, ici, et IÃ! Tu auras alors beaucoup de camarades.
You'll have lots of classmates then.
Pourquoi êtes-vous IÃ, Maà ® tre Ip?
Why are you here,
Je vois bien ce que vient faire mon maà ® tre, mais que faites-vous IÃ?
So I see my teacher. What's it to you?
Je cherche un homme de main, IÃ.
I'm buying a man's hand here.
N'aie pas peur mon fils, papa est IÃ.
Son, don't be afraid. I'm here.
Dis simplement à papa de Ià ¢ cher sa perche, ensuite on pourra parler.
Just tell Dad to put down the pole.
Par IÃ, vite!
Over there, quick!
A quelle heure sont-elles programmées?
In which to hour they ïðîãðàììèðîâàíû?
Elles sont programmées pour maintenant
They ïðîãðàììèðîâàíû for now