English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Jeanette

Jeanette Çeviri İngilizce

476 parallel translation
Non, non, c'est pour Jeanette, elle a perdu connaissance.
No, no, it's for Jeanette. She's fainted again.
Donc la princesse, n'est pas en danger, mais, la princesse doit se marier.
Oh, then Jeanette is not in any danger? Well, nothing immediate. But...
Je peux encore me marier avec Jeanette.
- Eh? About my chances of marrying Jeanette.
Jeanette a besoin au minimum d'un Prince.
Jeanette demands a prince at least.
- Puis-je le dire à Jeanette?
- Now may I ask Jeanette?
Bien sûr, vous restez.
- No we really are... - Oh, you're staying. Jeanette.
- Jeanette.
- Jeanette...
Vous savez ce que je crois?
Jeanette, you know what I think?
Ne vous inquiétez pas Jeanette...
Don't worry, Jeanette.
- Princesse, que faites-vous?
Jeanette, what happened?
Princesse!
Princess. - Jeanette.
Jeanette!
Jeanette.
Jeanette!
Move Jeanette, move.
Toute actrice rêve du rôle de Jeanette.
Every actress on Broadway has begged to play the part of Jeanette.
Jeanette... votre personnage... a le coeur brisé.
It's a beautiful day in spring... and Jeanette, that's the character I want you to play... is brokenearted.
C'est une belle journée de printemps. - Jeanette, le personnage...
It's a beautiful day in spring, and Jeanette, that's the character...
- N'est-ce pas incroyable?
- The part of Jeanette? - Isn't it hard to believe?
J'ai toujours pensé que Jeanette les tiendrait comme un bébé.
I've always thought that Jeanette would hold them as she would a child.
- Jeanette?
- Was that Jeanette?
Mon fiancé dit que je ressemble à Jeanette MacDonald.
My boyfriend says I got eyes like Jeanette McDonald's.
Et votre tournée?
( Tony ) What about your concert tour, Jeanette?
- Mlle Jeanette MacDonald.
- Miss Jeanette MacDonald.
- Bonjour, Jeanette.
- Hello, Jeanette.
Jeanette, Durand est ici, sers-lui un déjeuner.
Jeanette, your ride is here, we are to give him breakfast. See to it.
Je cherche Mme Jeanette Bring.
I'm looking for Mrs Jeanette Bring.
Jeanette, vous avez encore surfé, regardez vos genoux!
Jeanette, you've been surfing again.
Oh, attends, Jeanette.
Oh wait, Jeanette.
Dis donc, Jeanette, donne moi ma canne et mon chapeau, s'il te plaît.
Hey, Jeanette, give me my cane and my hat, please.
Dis donc Jeannette, tu pourrais t'occuper de Belle s'il te plait?
Hey Jeanette, could you look after Belle, please?
Assieds-toi où tu voudras je vais dire à Jeanette que nous sommes là.
Grab yourself a seat, John, I'll tell Janette we're here.
Jeanette MacDonald et Nelson Eddy, ils n'ont jamais enlevé leurs vêtements.
Jeanette MacDonald and Nelson Eddy, they never took their clothes off.
"Rose-Marie", avec le plus célèbre tandem chantant, Nelson Eddy et Jeanette MacDonald.
The most successful singing team in the history of motion pictures Nelson Eddy and Jeanette MacDonald in Rose-Marie.
Voici le couple préféré du grand écran, Jeanette MacDonald et Nelson Eddy!
Here are the lovers of the silver screen, Jeanette MacDonald and Nelson Eddy!
Nelson Eddy et Jeanette MacDonald, roi et reine de l'opérette.
Nelson Eddy and Jeanette MacDonald were the king and queen of operetta... and New Moon was one of their most popular.
Lew Ayres, poussé par Al Shean, écrit son amour pour Jeanette McDonald en musique.
Lew Ayres, prodded by Al Shean... sets his love for Jeanette MacDonald to music.
Jeanette MacDonald, Debbie Reynolds, Marge et Gower Champion
Jeanette MacDonald, Debbie Reynolds, Marge and Gower Champion
- Jeanette.
- Jeanette :
- Jeanette.
- Jeanette : Ah :
J'ai dit à Jeanette que je n'avais pas faim.
I asked Jeanette to tell you I wasn't hungry.
Non merci, Jeanette.
No, thank you, jeanette.
- Bonjour, Jeanette.
Good Morning, jeanette.
- Merci, Jeanette.
- Thank you, jeanette.
Jeanette.
jeanette.
Merci, Jeanette.
Thank you, jeanette.
Que Jeanette monte des fruits et des biscuits.
Would you ask JEanEttE to bring up some fruit and cookies?
Princesse! Jeanette!
Princess?
- Le rôle de Jeanette?
- Yeah.
Jeannette!
Jeanette?
Ce ne peut être bon. Tu es en train de devenir bien étrange, Jeanne.
You've become a strange girl, Jeanette.
- Jeanette.
- Jeanette.
* Bonjour mon chéri!
I was on the phone with Jeanette. Hello, darling.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]