English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Mamma

Mamma Çeviri İngilizce

1,172 parallel translation
Maman, retourne-toi.
Mamma, turn around.
Dis-moi quelque chose.
Say something. Mamma, please.
Je veux mourir devant mes voisins.
- I want to die in front of my neighbors. - No, Mamma.
Prochain arrêt : Mamma Luigi.
Next stop, Mamma Luigi's.
Aldo, Gina, c'est maman.
Aldo! Gina! It's Mamma.
Maman, Gina, en voiture.
Mamma! Gina! Into the car.
- Maman, voici ma fiancée.
Mamma, this is my girlfriend.
Cela a beaucoup amusé Maman, toujours aussi condescendante.
Mamma was most amused and very condescending to me, as usual.
- Un coup pour la mamma?
- Do we drink to our mother?
Maman!
Mamma!
Bon matin, maman.
Good morning, mamma.
Maman, l'ammoniac!
Mamma, the smelling salts!
Maman.
Mamma!
Mamma mia, j'ai mal!
Oh, Mama mia, that hurts.
- Mamma mia, j'ai mal.
- Oh, Mama mia, that hurts.
- Mamma mia, j'ai mal. - La prunelle de mes yeux...
Oh, my precious baby, cuddly pumpkin!
- Mamma mia!
Mamma mia!
- Mon Dieu!
- Mamma mia!
Quelle façon de sonner, du calme!
Eh, mamma mia! What a way to ring the bell!
Non, je suis pas une femmelette et mon magasin me prend trop.
I'm not a mamma's boy! And my store keeps me busy.
Maman.
Mamma.
Maman! Maman!
Mamma!
- Maman.
- Mamma.
Viens! - Maman, maman!
- Mamma, mamma!
Mamma, nous voulons nous marier!
Mamma, we want to get married!
Maman, maman, vladimir NikoIaévitch qui arrive.
Mamma, mamma! vladimir Nikolayevich is riding!
- Maman, j'ai tout arrêté il y a 2 ans.
Mamma, I haven't been to school for two years.
- Mon Dieu!
- Mamma Mia!
Tu n'es qu'un enculé de menteur, tu mens à la caméra, à ta mère, tu mens à tout le monde!
You're lying to the camera, to your mamma, to everybody! Quiet!
Sers du champagne à maman.
- Nicky, get Mamma some champagne. - Un pochettino, huh?
Aïe, quelle beauté!
Mamma mia what a beauty.
Mamma mia!
Mamma mia!
Ou comme l'usine Mamma Mia Company de Profaci à New York?
Or like the tomatoes for the Mama Mia company with Joseph Profaci in New York?
Mamma!
Mama!
Tu ne giflerais pas ta mamma!
- You couldn't belt your mama!
J'ai quitté la mamma.
I left Mama.
Mamma, papa se bat encore!
Mommy, Daddy's fighting again!
- Qu'y a-t-il? - Mamma mia!
Mama mia....
J'avais du mal à prononcer les consonnes doubles.
I had difficulty with double letters : "donna", "mamma"...
Ta mère va bien?
Are you going to stay in Rome? How's mamma?
Croyez-moi, Professeur Moriarty, votre mamma peut être fière de vous.
You know, Professor Moriarty... your mama, she raise a nice boy.
avant que je l'envoie à ma mamma.
Then they take the money before I send it home to my mama.
- Oh, mamma mia!
- Oh, my goodness!
Mamma mia!
Son of God!
Maman, je t'en prie.
Mamma, please.
Lâche-moi.
- No, Mamma. - Let me go.
- Je vous emmène où?
- Where to, Mamma?
C'est à Maman.
Mamma's.
Au secours, maman!
Help, mamma!
- Mamma mia, j'ai mal.
The light of my life!
Mamma mia...
Mama mia...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]