Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Oooo
Oooo Çeviri İngilizce
49 parallel translation
DOCTEUR :
Oooo, Miocene.
DOCTEUR : C'est gentil à vous. Mais j'ai peur d'avoir interrompu quelque chose d'important, non?
Oooo, how very nice of you, but I'm afraid I've interrupted something important, haven't I?
Oooo!
Oooo!
Non!
No-o-oooo!
Ooou... génial.
Oooo... shiny.
Espérons, qu'ils mûrissent seul en un peuple que nous pourrions inclure à la République un jour.
Four hours, maybe less. Oooo... shiny.
Dites "oouuu".
Say "oooo".
No-oooo-on.
Nooooo.
Papi... mettait toujours son dentier dans le croupion... pour faire comme si la dinde souriait.
Ooh, I wonder where I put them. ♫ Glor-ooo-ooo-ooo-ooo-ooo - OOOO-OOOO-OOOO-OOOO-OOO-OOO-OOO... - Stop now, Mum!
Oh, j'ai peur!
Oooo, scary.
Oooo, desolé!
Oooo, sorry!
Attention, Jimmy, je crois que Kyle a des infos sur les habitudes des élèves dans la salle de bains.
Oooo, hang on, Jimmy, it looks like Kyle has the jinx on some students'bathroom habits.
Oooo, une interview avec le vice-Président, hmmm.
Oooo, interview with the vice-President, hmmm.
Oooo.
Oooo.
Bonsooooooir.
Hello-oooo?
Je l'ignoooooore.
I don't know-oooo.
Ohhh, ils prennent tout dans leur face!
Oooo, they are takin'it out!
- Ohhh putain!
! - Oooo man!
Ohhh, il se la fait mettre!
Oooo, he is gettin'served!
Ont brisé les rêves magiques lls sont tombés...
Have broken the magical dreams Oooo, They have fallen down
.... Oooo....
.... oooo....
Des bulles aromatisées!
Oooo! Flavor pods!
Vous avez des animaux dangereux?
Oooo, what kind of dangerous animals do you have?
Oooo! Paix à son âme.
God... rest his soul.
Cliff o-oooo-ord
¡ Cliffo-oooo-ord!
"Que faites-vous?" Il ne peut pas parler.
But he just goes "oooo!" He can't speak.
Oooo... oui...
Oooo... yes...
Oula...
Oooo.
Ouais...
Oooo yeah...
- Ho!
- Oooo!
"Histoires mystérieuses".
Oooo, Weird Stories.
- Trop flippant.
Oooo, creepy!
Heureusement, j'ai mis ma culotte rigolote.
Oooo.. well.. Glad i wore my fun underwear
- Quel est le problème de papa?
Oooo... What's wrong with dad? Oooo...
J'en ai fini pour aujourd'hui No-o-o-oooon!
- I'm done for the day. - No-oooo!
... ooo...!
NIXON : ... oooo...!
- Oooo!
- Oooo!
No-oooo!
No-oooo!
là va le dernier honnête homme si tu es en train de prier si tu es en train de prier alors prie alors prie je ne vais pas m'agenouiller avec toi ou te montrer la voie
* well, there goes the last honest man * * ooooo, ooooo, oooo * * ooooo, ooooo, oooo * * if you're gonna pray * * if you're gonna pray * * then pray * * then pray *
♪ Oooo... ♪
♪ Oooo... ♪
♪ Ooo ♪ ♪ Oooo ♪
♪ Ooo ♪ ♪ Oooo ♪
Polly glisse. POLLY :
Oooo, give us a hand.
Oooo...
Oooo...
The Doctor.
Oooo, the Doctor. Sorry.