English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Tetsuo

Tetsuo Çeviri İngilizce

108 parallel translation
Tatsuo Saito.
EGAWA UREO ( HORINO TETSUO ) TANAKA KINUYO ( HOSHIGE )
Tetsuo est ici mais il est ivre.
Tetsuo has returned, but he's drunk.
Boit-il beaucoup?
I didn't know Tetsuo drank.
Est-ce que Tetsuo commet des cambriolages?
How? Is Tetsuo now a thief?
Je veux au plus vite lui voler son cœur.
See, at this very moment the heart of Tetsuo is also being stolen.
Maître Tetsuo...
My son!
Papa, c'est moi Tetsuo.
Father, I am Tetsuo.
Par conséquent, Tetsuo quitta le collège et succéda à son père comme P.D.G.
TETSUO HAD TO LEAVE THE UNIVERSITY NOW HE'S THE DIRECTOR OF THE "HORINO" COMPANY
Si Tetsuo n'y voit pas d'inconvénient.
Only if Tetsuo agrees.
Je serai heureux d'être avec vous.
Tetsuo will happily agree.
Tetsuo HAMADA
ART DIRECTOR :
LE PETIT GARCON ABE Tetsuo
BOY ABE Tetsuo
Directeurs de production Hidenori Taga Tetsuo Katayama
Directors of production Hidenori Taga and Tetsuo Katayama
Tetsuo Gondo.
Tetsuo Gondo.
Envie de la conduire, Tetsuo?
You want to ride it, Tetsuo?
Tetsuo, tu tiens plus sur ta bécane?
Quit fooling'around, you idiot!
Rien de grave, c'est pas Tetsuo.
It's not him. It's not Tetsuo.
Tetsuo!
Tetsuo! Hey, wait!
Pourquoi ils vous ont pas dit où ils ont emmené Tetsuo?
Speaking of Tetsuo, why the hell wouldn't they tell us what hospital they threw him in?
- On s'est fait les flics et l'armée. - Et Tetsuo a eu un accident.
Clowns, demonstrators, cops, the damn army... and that idiot Tetsuo had an accident!
- Que lui est-il arrivé?
What happened to Tetsuo?
- Mais que lui est-il arrivé?
- You're talking about Tetsuo, right?
Ça te regarde pas!
- You're talking about Tetsuo, right?
Tetsuo, c'est l'heure du médicament.
Tetsuo, it's time for your medicines.
Tetsuo?
Tetsuo!
Ça suffit, Tetsuo!
You're gonna kill him, Tetsuo!
Tetsuo!
Tetsuo......
Tetsuo!
Tetsuo...
Chambre 887, le nouveau sujet, Tetsuo.
Shima, Tetsuo. "
C'est Tetsuo Shima, le sujet test d'Akira.
Correct. Tetsuo Shima. He broke out of his ward.
Attention, ton ultime pouvoir n'est pas au point.
Tetsuo Shima, your power isn't fully matured yet.
- Il faut te reprendre.
Tetsuo Shima, calm yourself.
Tetsuo!
Tetsuo! You okay?
À qui crois-tu parler?
Damn it, Tetsuo.
Trouvez le fugitif!
Find him! Start searching for Tetsuo.
Il est allé rejoindre Akira.
- Tetsuo went to where Akira is. - Tetsuo went to where Akira is.
Tetsuo est allé sur le site olympique. J'en suis sûre.
He's heading for the facility below the Olympic construction site.
Notre objectif est un garçon nommé Tetsuo Shima.
Your objective is the boy, Tetsuo Shima.
Allons sur le site olympique.
Lift off! We're going after Tetsuo.
Tetsuo ne revient pas, Kaneda a disparu.
Tetsuo's run off somewhere, Kaneda's disappeared.
- Tetsuo?
It's Tetsuo.
Tu veux dire que...
Are you... Tetsuo...
C'est bien toi, Tetsuo?
- or someone else? - or someone else?
T'aurais pas pu... T'aurais pas fait ça, Tetsuo?
You did this, didn't you?
Scénario OKAMOTO Kihachi, YOSHIDA Tetsuo
Lighting : Nakaoka Gengon - Music :
Tetsuo Yamada : Jin Nenji Kobayashi :
YAMADA Tetsuo as Jin
Hé, Tetsuo...
Tetsuo!
Tetsuo!
Who'm I gonna fight?
Tetsuo!
Tetsuo!
Tetsuo!
Tetsuo?
- Tetsuo!
- It's Tetsuo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]