English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / 753

753 Çeviri İspanyolca

34 parallel translation
Alexandre Lang porte un mousquet qui envoie une balle de 35 grammes à une distance de 60 pas.
Alexandre Lang lleva un mosquete.753 que envía una bala de 35 gramos a una distancia de 60 pasos.
Secteur 43... 929 mâles... 753 femelles.
Sector 43..... 929 varones... 753 mujeres.
Rappelez-moi au St Regis Hotel dès votre arrivée au 753-4100.
Por favor llámeme al Hotel Regis tan pronto como le sea posible. 7534100.
J'ai dit à ton père que j'ai ici 753 500 lires.
Estaba diciéndole a su padre, que yo aquí tengo 753.500 liras.
Ici, j'ai... 753 000 lires.
Yo te debo 5 millones. Aquí adentro tengo... - 753.000 liras.
Un arrêt de contrainte suspensive... revient à licencier 753 habitants. Vous ne pouvez cautionner un tel exemple de cupidité tatillonne - Vous ne pouvez cautionner un tel exemple de cupidité tatillonne - qui déchire notre société.
Si les impone una orden inhibitoria... dejará a 753 habitantes de Filadelfia sin trabajo... y ratiticará este juicio infundado... un ejemplo del litigio de rapiña... que desgarra la fibra de nuestra sociedad.
- 10753...
- 1 0.753...
2 00 : 00 : 05,753 - - 00 : 00 : 10,122 A New-York, les inspecteurs chargés d'enquêter sur ces crimes violents sont membres d'une unité spéciale, appelée Unité Spéciale aux Victimes.
En el sistema de justicia penal los delitos de índole sexual se consideran especialmente atroces. En Nueva York, los tenaces detectives que investigan estos terribles delitos forman una brigada de élite, la Unidad de Víctimas Especiales.
Siège n ° 7 avec 753000, de Philadelphie, Pennsylvanie, Ralph Kaczynski.
En el asiento número siete, con 753,000 en fichas de Filadelfia, Pennsylvania, Ralph Kaczynski.
Et les 753 autres gardes?
¿ Y el resto de los 753 miembros de seguridad?
Si le 753, comme ici, était le 752, alors ce serait...
Si este 753 fuera 752 entonces sería...
Allez aide moi, vite! vite! 756 01 : 03 : 56,765 - - 01 : 03 : 57,753 Allez!
Vengan a ayudarme. ¡ Rápido!
Pourquoi tu ne le laisses pas juste vivre avec sa mère 74 00 : 03 : 37,753 - - 00 : 03 : 39,779 crois moi, Judith n'est pas une bonne mère.
No entiendo por qué no dejas que viva con su madre.
Je répète, de multiples victimes à bord de l'avion au point mort, Regis Air vol 753.
Repito, múltiples víctimas a bordo del avión de pasajeros parado, Regis Air vuelo 753.
206 passagers du vol Regis Air 753 sont morts.
Doscientos seis pasajeros murieron en el vuelo Regis 753.
Regis 753, ici tour de Kennedy. Répondez, je vous prie. Terminé.
Regis 7-5-3, torre de control Kennedy, por favor responda, cambio.
Ces documents de Regis Air indiquent une panne de système sur le vol 753.
Estos documentos de Regis Air apuntan a una falla de los sistemas en el vuelo 753.
La baisse de revenus des compagnies aériennes ces derniers jours... indique que la clientèle est nerveuse de voyager... après la mort mystérieuse de 206 passagers... sur le vol 753 de Regis Air.
Una fuerte caída en los ingresos de las aerolíneas en los últimos días indican que los clientes están dudando en viajar después de las misteriosas muertes de 206 pasajeros, a bordo del vuelo 753 de Regis Air.
Il nous aidait afin de trouver un grand bureau sur Regis 753 qui a disparu.
Estaba ayudándonos a buscar un armario grande del Regis 753 que había desaparecido.
Ces documents démontre une panne d'un système à bord du vol 753.
Estos documentos de Regis Air apuntan a un fallo de sistema a bordo del vuelo 753.
- Du vol Regis Air 753.
Del Regis Air 753.
La voilà.
REGIS AIR VUELO 753 Aquí está.
23 jours depuis que l'atterrissage du vol 753 de Regis Air a pétrifié le monde.
23 días desde que el aterrizaje del vuelo 753 de Regis Air conmocionó al mundo.
Regis 753, Foxtrot en approche couloir 4 gauche.
753. Cruce a Cuatro izquierda.
753. Couloir 4 gauche.
Siga al Oceanic 737 a la rampa.
Suivez le vol Océanic 737 jusqu'à la rampe.
753, cruzando a Cuatro izquierda, Oceanic adentro.
753, passage couloir 4 gauche, Oceanic à l'intérieur.
Girando a la izquierda en Foxtrot.
C'est drôle venant du prisonnier 6753.
Viniendo del prisionero 6.753.
Tu m'as tous évité... Parce que je n'étais pas le vrai Barry Allen. dix 00 : 00 : 15,753 - - 00 : 00 : 17,521 J'étais une aberration.
Todos me rechazasteis... porque no era el verdadero Barry Allen.
Trop tard pour lui dire qu'il avait droit à un avocat! 1 753 ll n'est... ll n'est pas humain? C'est un démon. - ll est...? - Où est le suspect?
Aún están muy impresionados.
Liam était aimé par tous ses proches... nous vous demandons de le recevoir dans la paix éternelle. 1 727-1 753 A notre fils bien-aimé. Très bon conseil, M. Lockley. Merci beaucoup.
Muchas gracias.
de 706 00 : 31 : 27,753 - - 00 : 31 : 29,621 c'est comme - non, c'est 800 - non, c'est 8 - bien, vous vous déplacez - bien, si c'est trois zéros h -
Son 8 Es como- - No, son 800- - No, son 8- - Bueno, recorres- -
Vous avez enfreint l'article 753.
Violó el código 753.
J'aurais aussi bien pu être chauffeur de bus scolaire.
Regis 753, Foxtrot corto en Cuatro izquierda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]