English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Alisa

Alisa Çeviri İspanyolca

151 parallel translation
Alice!
¡ Alisa!
- AIissa FREUNDLICH
Alisa Freindlij
Il remet sur pieds les canassons fourbus ll fait disparaître les excroissances indésirables
Hace caminar a los tullidos Alisa jorobas y chichones Cura todo tipo de incómodos tumores
Ça adoucit et restructure la peau.
Alisa y reafirma la piel.
C'est évident : un Noir... s'est fait la peau blanche et les cheveux raides. Et pourquoi?
Está claro que un hombre negro se blanquea la cara y se alisa el pelo. ¿ Sabes por qué?
- Ils vont retomber
- Luego se alisa. - ¿ Sí?
- La lui passe dans les cheveux.
- Se alisa el cabello.
Quand ils ont mis la 2e couche, ils l'ont plaquée, puis peinte. La différence était invisible.
Cuando la placa de yeso se alisa y se pinta la diferencia no se aprecia.
Les Chen ne trouvent pas leur fille. Tu l'as vue?
Alisa, ¿ has visto a la hija de los Chen?
Alisa Sarver.
Alisa Sarver.
Alisa Stevens.
Soy Alisa Stevens.
Alisa adore parler d'Alisa.
Le encanta hablar de ella misma.
Je ne crois pas que vous devriez parler d'Alisa alors qu'elle est... si... C'est pas grave.
No creo que debas hablar de Alisa debido a su así que...
Non. C'est entre Dennis et Alisa.
No, no, no lo necesita.
Alisa, tu es sourde, pas aveugle.
Dios, Alisa, estás sorda, no ciega.
Laissez moi vous dire ce que Saint Alisa raconte, avec son sourire bidon.
Permíteme decir qué es lo que Alisa dice con esa sonrisa falsa puesta en su cara.
Comment allez-vous?
Hola Alisa. Hola Lily. ¿ Cómo están?
Alisa, arrêtez.
¡ No es de tu incumbencia!
Je ne vous comprends pas.
Alisa, espera. No te entiendo.
Alisa, par ici.
Alisa, ven aquí.
Il m'a jeté un tel regard, Alicia.
- Sabes cómo me ha mirado, Alisa!
Trouve Alicia.
- Encuentra a Alisa, coge la Tiza.
Où est-elle? Vous le savez?
- Dónde está Alisa?
- Alicia? Par là, je crois.
- Alisa?
Alicia.
- Alisa
Alicia, arrêtez.
- Alisa Espera
Vas-tu me montrer où se cache Alicia?
- Qué, me llevas hasta Alisa?
Ça va, Alisa?
¿ Estás bien, Alisa?
- Pourquoi t'es plus avec Alisa?
Alisa es hermosa.
Et Alisa, vous savez pas que je l'ai baisée?
¿ Por qué están hablando de Alisa? ¿ No saben que me acosté con ella?
- Je m'appelle Alisa.
- Alisa. - ¿ Alisa?
Il a baisé Alisa, tu savais?
- ¿ Sabías que se acostó con Alisa?
Il kiffe toujours Alisa, c'est clair.
ÉI no quiere intentarlo porque aún piensa en Alisa.
Parce que t'es seul, man.
Porque tú no tienes a nadie más, no tienes a Alisa.
Alisa, je l'ai quand je veux.
Y puedo tener a Alisa, si quiero, pero no la necesito.
- Pourquoi t'as couché avec Alisa?
- ¿ Por qué te acostaste con Alisa? - ¿ Por qué te acostaste con ese Jay?
On a rencard avec Alisa dans 1 h.
Alisa dijo que te encuentres con ella dentro de una hora.
Alisa.
Alisa...
Salut, c'est Alisa.
Hola, habla Al ¡ sa.
Où est Alisa?
¿ Dónde está Alisa?
Voici l'avocat, Jerry Espenson... et la plaignante, Alisa McKenzie.
Él es el abogado Jerry Espenson y ella es la demandante, Alisa McKenzie.
- Ton client a donné ça à ma cliente. Une carte club de joueur.
- Tu cliente le dio a Alisa McKenzie una tarjeta del club de jugadores.
Alisa est morte et vous jouez sur les mots?
¿ Alisa ha muerto y usted se justifica?
Comment veux-tu que j'ignore ça?
Esto es entre Dennis y Alisa. ¿ Cómo puedo ignorarlo?
Alisa, je suis vraiment désolée si je vous ai causé du tort
Alisa.
- Docteur.
- Es corrugada en la adolescencia y luego se alisa entre los 20 y 30 años. - Doctor.
Alicia.
- Alisa?
Tu pourrais la donner à Alicia.
- Pues déjala para Alisa.
- Alicia, tu viens? - Oui.
- Alisa, vas a tardar mucho?
T'as plus Alisa, t'as plus rien.
No tienes más a esa perra.
Attends-moi.
Espera. ¡ Alisa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]