English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Braveheart

Braveheart Çeviri İspanyolca

63 parallel translation
Mon petit Homer va faire de moi un millionnaire. Hé, ma voix vient de changer.
Escocia está muy lejos de las tranquilas calles de Springfield, pero el país del "haggis" y de Braveheart es el hogar de un famoso springfildiano. ¡ Willie!
Vous trouvez pas que ça fait un peu entre Bozo le Clown et Braveheart, ou quelque chose dans ce genre?
No, esto es algo así como... circense y medieval al mismo tiempo.
Il est trop exceptionnel, trop proche des véritables héros.
Es un ser extraordinario, demasiado Braveheart para que la gente se identifique.
Bienvenue à notre projection test du film réalisé par Mel Gibson après Braveheart, un remake du classique de Jim Stewart M. Smith au sénat.
Como sea, bienvenidos a nuestro preestreno de la segunda película de Mel Gibson como director después de "Braveheart" una nueva versión del clásico de Jimmy Stewart "Caballero sin espada".
Braveheart a-t-il fui?
¿ Acaso "Braveheart" huyó?
- C'est ton plan de Braveheart.
Es tu plan... de "Braveheart".
Mes amis m'appellent Braveheart.
Mis amigos me llaman Corazón Valiente.
BRAVEHEART DE MEL GIBSON
BRAVEHEART DE MEL GIBSON
Et ce sont ces films épiques qui m'ont inspiré pour Braveheart.
Y fueron las películas épicas las que me inspiraron a realizar Braveheart.
Une vingtaine. J'en ai aussi de Braveheart avec Mel Gibson.
Doce, incluyendo unas estrofas de I'll go Home With Bonnie Jean.
Braveheart au rapport.
Informe estado Braveheart.
Tu as vu Braveheart trop souvent.
Has visto "Braveheart" demasiadas veces.
- Non, mais j'adore Braveheart. - Tu dois le rencontrer.
- Dinero fresco, nena.
Braveheart n'était pas sorti mais c'était ça.
Estilo Corazón Valiente. " Corazón Valiente aún ni se estrenaba, pero ese tipo de mentalidad.
Comme c'est ironique alors, d'avoir été abattu par l'équipe de Braveheart! J'étais surpris que nous soyons capables de vous abattre.
Qué irónico que fuéramos derribados por el reparto de Braveheart.
Celle-là fait très Braveheart.
Ésta es muy Corazón Valiente.
Hey, Braveheart, Wilhelmina veut que tu rassembles des vêtements Beaumart pour la réunion.
Oye, corazón valiente, Wilhelmina quiere que juntes un estante de ropa de Beaumart para la junta.
Je suis Braveheart.
Soy Corazón Valiente.
Je ne regarderai pas Braveheart à nouveau.
No voy a ver "Corazon Valiente" otra vez.
J'ai fais une réplique juste après celle du mec de Braveheart.
Yo di el discurso siguiente al de ese tipo "Corazón Valiente".
Le droit de cuissage, je crois d'après le film Braveheart, et confirmé par Wikipedia, est quand le roi a le droit de dépuceler chaque nouvelle mariée la nuit de son mariage.
Creo que prima nocta, según aparece en Braveheart y confirmado en Wikipedia es cuando el rey podía desflorar a una recién casada en su noche de bodas.
"Prima nocta", d'après le film "Braveheart" et confirmé sur Wikipédia, c'est quand le roi déflorait les jeunes mariées durant leur nuit de noce.
Creo que prima nocta, según aparece en Braveheart y confirmado en Wikipedia es cuando el rey podía desflorar a una recién casada en su noche de bodas.
Comme dans "Braveheart"! Un cadeau!
¡ Como en "Corazón Valiente"!
Et un rédacteur de Chickasaw, a passé mon papier sur Braveheart, avec ce titre : "Chickasaw, Oklahoma, a un cinéma!"
Al final, un brillante editor en Chickasaw, Oklahoma, imprimió mi crítica de Braveheart o como ese encabezado reza "Chicasaw, Oklahoma, consigue película"
- Et Braveheart!
- ¡ Y Corazón Valiente!
On va rejouer Braveheart avec Vocal Adrenaline.
Nos portaremos como Braveheart con Adrenalina Vocal.
comme Braveheart.
Sí, es como un ariete humano, como, como... en Braveheart.
- Non, mais j'adore Braveheart.
En persona no, pero me encantó "Braveheart."
Je dois faire Braveheart?
¿ Qué hago con esto, Corazón valiente?
L'histoire de Braveheart.
La historia de Braveheart.
Je suis Braveheart!
Yo Soy Braveheart!
Braveheart, nous avons besoin de votre aide.
Braveheart, necesitamos su ayuda.
Tu te prends pour qui? Braveheart?
¿ Quién te crees, Braveheart?
C'est super. C'est comme un Braveheart gay.
amigo, está fantástico, es como Braveheart gay
J'ai été Joseph Smith, le roi Arthur, Isaïe, Benjamin Franklin et William Wallace, de Braveheart.
He sido Joseph Smith, El rey Arturo, Isaías Benjamin Franklin y William Wallace de Corazón valiente.
De bons vieux balais aiguisés. Comme cette scène de Braveheart.
simplemente vieja palos de escoba afilado, al igual que la escena en Braveheart.
Écoute, c'est le thème de Braveheart!
Escucha, es el tema de Braveheart.
Qu'est ce qu'il t'est arrivé, braveheart?
¿ Qué demonios te ha pasado Braveheart?
Je veux que les forêts du Colorado ressemblent à des scènes tirées de "Braveheart".
Quiero que los bosques en Colorado parezcan una escena de "Corazón Valiente". Sí.
C'est quoi "Braveheart"?
Que es "Corazón Valiente"
"Braveheart". Mel Gibson.
"Corazón Valiente" "Corazón Valiente".
Billy Connolly, Robert de Bruce! Braveheart! Bâtards!
Billy Connolly, Robert the Bruce, Braveheart, ¡ cabrones!
Tais toi, braveheart.
Cállate, corazón valiente.
C'était comme celui de Braveheart, sauf qu'à la fin, ça disait : "Prenez notre vente de charité, mais vous n'aurez pas notre brocante."
Era básicamente el discurso de Braveheart, excepto por el final, era como : "Pueden quitarnos nuestra venta benéfica, pero nunca nos quitaran nuestro rastrillo".
Durant ton discours à la Braveheart, j'ai intercepté un message que tu pourrais trouver intéressant.
Durante tu discurso de Corazón Valiente oí un mensaje interceptado que quizá te interese.
Hé, Braveheart!
¡ Escucha, Braveheart!
Braveheart et son petit ami KIA
Braveheart y su novio han muerto en acción.
Braveheart?
- ¿ Vemos Corazón valiente?
Vous êtes "Braveheart".
Usted es Corazón Valiente.
- Et tout le monde aimait Braveheart, même si on le disait australien. - Je vois.
- Ya veo.
Car comme l'a dit Braveheart :
Porque como dijo "Corazón valiente" :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]