English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Calls

Calls Çeviri İspanyolca

30 parallel translation
It calls you.
Te llama.
Pas de télé, pas de téléphone, pas de visites.
No hay televisión, no hay calls teléfono, y ningún visitante.
écoutez, j'ai passé des coups de fil, et j'ai réussi à dégoter un billet de plus pour le festival.
Ahora, escuches. Hice algunas calls teléfono... y me las arreglé para asustar a una entrada extra a la festival jazz.
Pause the fury calls Through my jaws from devouring y all raw
Pausa de los furiosos llamados en mi boca, que devora todo crudo
We started seeing each other when you stopped returning my calls or answering any of my letters.
Empezamos a salir alrededor de la época en que dejaste de contestar mis llamadas y de contestar mis cartas.
Vous filtrez vos appels?
¿ Usted defiende su calls? * * *
Je l'ai fait près du téléphone, pour que tu l'entendes.
I wished by the phone where people make calls so you'd hear me.
Kim Jong-Il adore "Night Calls."
A Kim Jong-II le encanta "Night Calls".
Dr Calls, 2241.
Doctor Calls, 2241.
At the end Courntey them calls and cries in the face.
Finalmente Courtney llamó y les gritó.
Wouldn't try to bite when she calls your name
Wouldn't try to bite when she calls your name
"Jody calls".
Cadencias militares.
"Jody calls"?
¿ Cadencias militares?
Donc avec tous ces produits dérivés, ces couvertures de risque, les puts et les calls, ce sont tous des produits dérivés, et tous ces autres trucs qu'ils font, leur seul soucis était de minimiser les paiments mensuels
Todas esas coberturas y opciones de compra y venta son todos derivados, igual que todo lo que ellos ofrecen. Todo lo que les importaba era obtener el pago mínimo mensual en las cuentas de las tarjetas de crédito.
"L'amour fait appel à toi."
Love calls out to you.
'Cause l'm the one that calls the shots and I say, "Hell to the no." Try to make me change my weave Well, I got something up my sleeve
y dice : "Al infierno con el" no ". * ¿ Intentas cambiar mi imagen?
From crying, when he calls your name, Jolene
# Cuando dice tu nombre, Jolene #
♪ And my curtain calls ♪
* Y a recibir aplausos *
♪ All my desperate calls
# Todas mis llamadas desesperadas #
Ça s'intitule Postman Calls.
Se " ama El cartero llama.
C'est l'heure de Postman Calls.
Esto es El cartero llama.
♪ two arms around me ♪ ♪ heaven to ground me ♪ ♪ and a family that always calls me home ♪
* Dos brazos rodeándome * * un cielo en la tierra * * y una familia para la que sea siempre un hogar *
♪ Alleyways and pay phone calls ♪
* Callejones y pagar llamadas telefónicas *
Tu ne réalise pas que tu as été contaminé jusqu'à ce que ça te gratte. ♪ Two and a Half Men 12x11 ♪ For Whom the Booty Calls
No te das cuenta que has estado expuesto hasta que sientes picazón.
Le CACO les a déjà prévenu. ( Casualty Assistance Calls Officer )
Asistencia ya los notificó.
♪ Elle m'appelle ♪
♪ She calls to me ♪ Me llama a mí
Et... Duty Calls.
Y... el deber llama.
♪ And family that always calls me home ♪
* Y una familia que siempre me llama al hogar *
Je ne peux pas le croire.
Two and a Half Men 12x11 "For Whom the Booty Calls" Hola. No lo puedo creer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]