English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Campbell

Campbell Çeviri İspanyolca

2,128 parallel translation
- Vous savez, pour les Campbell? - Non.
¿ Has oído sobre los Campbells?
Sarah Campbell. Assistante du Dr Morneau.
Sarah Campbell, asistente del Dr. Morneau
The Campbell soup... en couleur multiples
¿ La Sopa Campbell? Con múltiples colores.
Espérons qu'il ne les regarde pas.
El secuestro de Nancy Campbell es la noticia del momento.
Juste Nancy Campbell, la dernière enlevée, mais elle est veuve.
¿ Alguna de ellas estaba casada? Sólo Nancy Campbell, la última secuestrada pero es viuda.
Sa maman va avoir beaucoup plus d'attention que... toutes ces autres femmes. Enlever Nancy Campbell était un grand risque.
Sí, su madre tendrá mucha más atención que todas estas otras mujeres.
Alors pourquoi Nancy Campbell?
Eso lo enfurece las estrangula y se deshace de ellas. Bien.
Elle est à l'opposé de toutes les autres victimes.
Entonces, ¿ por qué secuestrar a Nancy Campbell?
C'est Nancy Campbell.
No hay problema. Es Nancy Campbell.
Regarde où on en est arrivés. Tous chez Naomi Campbell.
Mira dónde hemos acabado de vuelta en casa de Naomi Campbell.
Encore une journée amusante chez M. et Mme Campbell.
Otro día de diversión en la Sra. y la Sra. Campbell!
C'est qui, l'entraîneur? Joe Campbell.
¿ Quién es el entrenador por allá?
Je me souviens de Soupe Campbell.
Recuerdo a Sopa Campbell.
Je vais parler à Soupe Campbell.
No te preocupes. Hablaré con Sopa Campbell.
Alias le rat qui a blackboulé mon fils de l'équipe de lutte. Pourtant, je l'ai laissé gagner pour que son pathétique derrière nous accompagne.
Parece que tenemos a Sopa Campbell en la línea, también conocido como la comadreja q saboteo a mi hijo a llegar a formar parte del equipo de lucha, inclusive que yo lo deje vencerme en la secundaria para que así su lamentable trasero
J'ai dit avoir laissé Soupe Campbell gagner un match contre moi en 1988.
Dije en radio que dejé a Sopa Campbell ganar un enfrentamiento de lucha contra mí en 1988.
En vérité, Soupe Campbell m'a battu à la loyale.
La verdad es que Sopa Campbell me venció, a mi Gary Brooks, en forma justa y limpia.
Si ta mère et toi n'y voyez pas d'inconvénients, j'adorerai botter le cul de Soupe Campbell sur ce tapis, une fois pour toutes.
Mira, Tommy, si está bien contigo y si tu madre no piensa que estoy dando un mal ejemplo, creo que en verdad me gustaría patear el trasero de Sopa Campbell en esta alfombra de una vez por todas.
Roger Sterling, Pete Campbell.
Roger Sterling y Pete Campbell.
Peter Campbell. Vous devez être Jim.
Soy Peter Campbell y asumo que tú eres Jim.
L'important, c'est que... Voici M. Campbell.
Lo importante de esto es- - Aquí está el Sr. Campbell.
Campbell les convaincra peut-être d'écouter d'autres idées.
Con suerte, Campbell podría presentarles algunas ideas nuevas más o menos en una semana.
M. Campbell est encore en train de déjeuner?
¿ El señor Campbell aún está comiendo? - Sí.
Je le jure, quand je pense à ce que nous essayons de faire ici, alors que tout ce que tu avais à faire était de serrer des mains... c'est si difficile à faire, Campbell?
De verdad, cuando pienso en lo que intentamos conseguir... Lo único que tienes que hacer es cogerles de las manos y sacudírselas. ¿ Tanto te cuesta, Campbell?
Il restait 9 trous à Campbell et son beau-père, un client.
Mientras, Campbell jugaba al golf con su suegro, que también es su cliente.
Campbell et Cosgrove appellent les clients.
Pete Campbell y Ken Cosgrove llamarán a los clientes.
Pete Campbell m'a dit que le premier à envoyer son CV sera exécuté.
¿ Saben qué me dijo Pete Campbell? Cualquiera que envíe un currículum a otro lado, será ejecutado.
"Campbell, Gleason Chaough".
¿ Campbell, Gleason y Chaough?
M. Campbell, votre beau-père a appelé.
Sr. Campbell, llamó su suegro.
100000 $ chacun pour tous les associés principaux et 50000 $ pour M. Campbell et moi. Ça renflouerait l'agence pour 6 mois, et ce, si nous réduisons fortement nos effectifs.
100,000 de cada uno de los socios principales y 50,000 del Sr. Campbell y yo nos comprarían seis meses, más o menos siempre que hagamos una drástica reducción en el personal.
Je ne veux pas de Pete Campbell.
No quiero que participe Pete Campbell.
Campbell est amical, bien qu'à mon avis ce soit involontaire.
Campbell es amable, aunque no lo haga conscientemente.
Un autre Campbell...
Otro Campbell...
Pourriez-vous ramener Campbell,
Puedes traer Campbell
Dès collègues et moi envoyons une bouteille de champagne aux Campbell.
Algunos de nosotros estamos enviando una botella de Champagne a los Campbell.
M. Campbell.
Sr. Campbell.
Campbell?
¿ Y el Sr. Campbell?
Que penses-tu que va ressentir un certain Pete Campbell quand un jour il aura à faire à un docteur vietnamien?
¿ Cómo crees que se sentírá ¿ Cuando un día algún Pete Campbell vaya a un doctor vietnamita?
- Pour les Campbell.
- Dos para los Campbell.
Non, elle ira chez Frank E. Campbell.
No, para nada. Irá a Frank E. Campbell.
Trina Campbell.
Trina Campbell.
Prépare-moi des impressions de Campbell Can...
¡ Escúchame!
Il jette son corps, se lave sur l'aire de repos, et ensuite se retrouve nez-à-nez avec Nancy Campbell.
Se deshace del cadáver, se asea en la parada de descanso y luego, por casualidad, se topa con Nancy Campbell.
L'enlèvement de Nancy Campbell est aux infos.
Sí.
Ça ne correspond pas à son mode opératoire.
Llevarse a Nancy Campbell fue muy arriesgado.
Nancy Campbell a disparu depuis plus de 12 heures.
Nancy Campbell desapareció hace más de 12 horas.
Soupe Campbell est en ligne.
Bueno, bueno, bueno.
Vous êtes bien sur le portable de Joe Campbell.
teléfono de Joe Campbell.
Campbell Mithun, de Minneapolis.
"Se traga la suciedad" Campbell Mithun de Mineápolis.
- Dean, Gwen Campbell.
Dean, Gwen Campbell.
Campbell.
Campbell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]