English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Chiquita

Chiquita Çeviri İspanyolca

661 parallel translation
Chiquita, une gitane.
Chiquita, una gitana
"Venez voir la belle Chiquita!"
¡ Venid y ved a la adorable Chiquita!
"Merci, Chiquita."
Gracias, Chiquita
- N'est-ce pas, mon tout petit?
- ¿ No es así, chiquita?
- Quoi, la petite fille maigre...
- Esa canija chiquita...
Très bien, Chiquita.
Muy bien, chiquita.
Ma pauvre petite fille.
Pobre chiquita.
Ma petite chérie.
Mi chiquita.
Viens, ma fille.
Te tengo, chiquita.
Pourquoi moi?
¿ Por qué yo chiquita?
J'ai eu quelques bagarres mais je prends toujours les coups.
He tenido muchos pleitos. Pero siempre me andado chiquita. Hazlo por mí.
- C'est pas vrai.
Que va chiquita.
Ne vois-tu pas que tu m'enflammes?
Eso está mucho excitante. Esto es un abuso chiquita. Si.
Oui, Monsieur.
Abrázame, chiquita.
- Je ne me désabille pas.
- Sobre chiquita.
Les sales gamins... je sais... lls la boivent et ils vendent la bouteille.
Y luego la cama masita que sube aquí pa arriba chiquita. ¡ Ay Dios! Y como que tiende al crimen.
- Quoi? - Elle a dit que oui.
- ¿ Por donde es chiquita?
Avec le cheval, tout va bien. Et la chiquita, elle me trouve si...
Lo del caballo está bien, pero a chiquita Ie digo que estoy tan...
Au revoir, mon poussin.
Adiós, chiquita.
Chiquita.
Chiquita.
Aucun jockey n'a jamais été éliminé pour avoir essayé, Chiquita.
Ningún yoqui ha sido descalificado jamás por intentar ganar.
Chiquita. Chiquita!
Chiquita. ¡ Chiquita!
Ma fidèle enfant!
Así habla mi chiquita leal.
'Jour, chiquita.
Hola, chiquita.
Tu ferais bien de t'endormir, bébé.
Será mejor que te duermas ya, chiquita.
Oh, mon bébé.
Mi chiquita.
Mon pauvre bébé.
Mi pobre chiquita.
- Que faites-vous? - Je ne capte pas.
- No entiendo, chiquita.
Chère Katrina. La fille unique de Papa.
Querida Katrina... la chiquita de papa.
Si vous tenez tant à l'étiquette, voyez avec Chiquita.
Vd. sabe mucho de etiquetas, quédeselo.
- Cessez de m'appeler Chiquita.
Deje de llamarme Chiquita.
Écoutez, Chiquita.
Le diré una cosa.
Accélérez, Chiquita.
Acelere.
Bonjour, Chiquita.
Hola, Chiquita.
- Fermez la porte, Chiquita.
Cierra.
D'accord, Chiquita.
Por supuesto.
Je vais m'en tenir à Chiquita.
Me quedo con Chiquita.
Merci, Chiquita.
Gracias, Chiquita.
Non, ce n'est pas mon genre, Chiquita.
No me gusta volver atrás.
- Taisez-vous, Chiquita.
- No, Duke. - ¡ Cállate!
- Beau tir, Chiquita.
Buen disparo, Chiquita.
Vous avez l'expérience, l'enfant.
Tú ya tienes callo chiquita.
Oh, Poucelina, quelle différence ça fait que tu sois si petite?
Pulgarcita, ¿ qué importa que seas tan chiquita?
Poucelina, quelle différence ça fait que tu sois si petite?
Pulgarcita, ¿ qué importa que seas tan chiquita?
Il aime avoir chaud au bas-ventre. T'as qu'à demander à sa chiquita.
¿ Te gusta como lo prepara tu "chiquita", Pancho?
Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
C'est vrai?
- ¡ Si, chiquita!
Il a une tendance criminelle.
¡ No chiquita!
Ah, Chiquita!
¡ Chiquita!
- Chiquita, que faites-vous là?
- ¿ Qué hace aquí?
Silence, Chiquita.
¡ Silencio!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]