English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Cvs

Cvs Çeviri İspanyolca

53 parallel translation
Je n'ai que des billets de cent. Ma comptable m'a loué une pièce.
Ellos solo me dieron billetes de 100 dolares y tengo solo 25 cvs..
Tenez-les éloignés des vaisseaux et ne dépassez pas la limite de récupération.
Alejense de los CVs. Y no vayan más allá de la línea de recuperación.
Je suis heureuse que vous ayiez décidé de faire un test CVS.
Me alegra que hayas decidido hacerte la biopsia.
Au passage, chéri, ils vérifient vraiment les CVs alors... remercions Dieu que maman sente la noix de coco.
A propósito, querido, ellos pueden verificar curriculums vitaes, así que agradécele a Dios que tu mami huela a cocos.
Je les ai achetés pour 1,20 dollar.
Lo compré en CVS por un dólar veinte.
Je regarde des Cvs d'assistants.
Mirando currículos de asistentes.
- Un PVC.
- CVS.
Tu as les résultats du PVC?
¿ Tienes los resultados del CVS?
C'est 75 cents pour les adultes et 25 cents pour les moins de 12 ans.
Las entradas cuestan 75 centavos para los adultos, y 25 cvs. para los niños menores de 12.
Tu aurais une pièce de 20?
¿ Tienes alguna moneda de 25 cvs?
J'ai pas vu autant de ploucs en colère depuis la fin des médicaments en vente libre.
No había visto tantas bolsas de ropa sucia desde que CVS puso la medicina para el resfriado bajo el mesón.
Pharmacie de quartier, en ligne...
Duanne Reade, CVS... ya sabes
- J'ai besoin d'une choriocentèse.
- Necesito hacer un test CVS.
Haddie vient de partir acheter un panneau, et j'allais partir faire la fête.
y Haddie se acaba de ir al CVS, para recoger una tabla para el cartel, y yo estaba yendo a pilates.
Elle a vu les CVs.
Vio los currículums.
Et si on échoue on peut toujours s'arrêter à CVS ( chaine de parapharmacie ) et acheter une jolie brosse à dents.
Y si no, siempre podemos parar en el CVS y elegir un buen un cepillo de dientes.
Il faudrait un site pour "Les nains à embaucher", avec nos CVs et des extraits de nos performances.
Debería haber uno de Enanos para Contratar, - con nuestros CV y nuestros shows.
Vraiment... je veux faire le test CVS. ( Test prénatal pour détecter les anomalies chromosomiques )
De verdad... quiero hacerme un análisis de vellosidades coriónicas.
La pharmacie.
¡ Farmacia CVS!
Pour le remplacement d'Ezra Stone, nous avons reçu plusieurs CVs.
En cuanto a reemplazar a Ezra Stone, hemos recibido varios currículums.
Tu as toujours le triple écran.
Tu aun tienes la CVS y la triple escena.
le jour où j'ai terminé la fac, elle a dit à mon père qu'elle allait au CVS et elle n'est jamais revenue.
El día que me marché a la universidad, le dijo a mi padre que iba al CVS y nunca regresó.
Je ne sais pas comment je suis censé trouver le temps pour étudier tous ces CV.
No sé como se supone que voy a encontrar tiempo para darle un vistazo a estos CVs.
Il a acheté cette bague dans une boutique en rentrant à la maison hier. - Oh...
Compramos este anillo de juguete... en el CVS de camino a casa ayer.
J'espère que ça ne dérange pas ton patron, à CVS, que tu prennes des congés.
Espero que tu jefe y tu sistema cardiovascular esté de acuerdo en que te tomes tiempo libre.
Du coup je vais travailler dans la sécurité chez CVS.
Luego tendré que trabajar en seguridad en algún mall.
Et bien, même si je voulais participer à l'écriture de vos loisirs pour vos CVs, je dois aller quelque part.
Me encantaría escribirles sus antecedentes laborales pero debo irme.
Oh non, tu as raison. Nous partageons également une carte de points de récompense de CVS.
También compartimos una tarjeta de puntos de CVS.
Est-ce vraiment une récompense si ça vient de CVS?
¿ En realidad es un regalo si viene de CVS?
Et je dois aller à la pharmacie.
Sí, y yo tengo que llegar a CVS
Cette bougie "odeur plage" de CVS est garantie satisfait ou remboursé.
Esta vela con aroma a playa de CVS garantiza que engrases la carne o te devuelven el dinero.
Quel fantastiques CVs.
Qué currículos tan fantásticos.
- J'essaie, je donne des CV.
- Eso intento. He entregado CVs.
Tu devrais garder le carte du Club.
Debes quedarte con la tarjeta del club CVS.
Au CVS, sur la 23ème avenue.
La CVS al noroeste de la Avenida 23.
Et oui, ils ont dû ouvrir la vitrine à CVS pour que je puisse les prendre.
Y sí, tuvieron que abrir la vitrina en la tienda para dármelas.
Anjelica pourra faire les CVs.
Anjelica haría los resúmenes.
J'ai fait une crise d'hypoglycémie à CVS l'autre jour...
Sí, estoy bien. Tuve una de mis subidas de azúcar en el mercado el otro día...
Je t'avais piqué une carte mais je l'ai perdue en venant.
Te robé una tarjeta de CVS, pero lo perdí en el camino hasta aquí.
Thanksgiving n'est pas Thanksgiving sans le maïs en boîte, la farce du Lidl, et la tarte à la citrouille industrielle.
No es Acción de Gracias sin el frugal maíz enlatado de Hoosier, ni el relleno de la tienda y pastel de calabaza de CVS.
- Quoi, CVS?
- ¿ CVS qué?
"Quoi, CVS?" CVS, mec, les pharmacies.
"¿ CVS qué?" CVS, amigo, la cadena de farmacias.
Ils sont tous au congrès. Il ne reste plus que des pharmaciens à Washington.
Todos fueron a la convención, los que quedan están en CVS...
Je dois foncer chez CVS et trouver des larmes artificielles.
Tengo que ir a la farmacia y comprarme un colirio.
Il y a six mois, je travaillais dans un CVS à Pittsburgh.
Hace 6 meses, trabajaba en una farmacia en Pittsburgh.
Le lendemain, tu es l'autorité, il n'y a plus de van, et tu te retrouves à admirer des échantillons de selles, en pensant :
Y al día siguiente, tú eres la autoridad, la camioneta no está, y te encuentras a ti mismo deambulando por un CVS admirando sillas para ducha, y pensando :
Je jette ces CVs.
Me estoy deshaciendo de estos currículos.
Charles, bon travail. Pharmacie?
Charles, buen trabajo. ¿ CVS?
Un téléphone prépayé que je viens d'acheter.
Un teléfono prepago que conseguí en CVS.
Il m'a déjà donné la vidéo.
Te pareces a la cajera de CVS.
- CVS.
- CVS.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]