Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Gym
Gym Çeviri İspanyolca
2,897 parallel translation
Une victime de suicide qui va s'entraîner à la gym, et qui fait des courses pour donner une soirée?
No. ¿ Una suicida que hace ejercicio y va de compras para una fiesta?
Il a aussi fallu que je me passe de mon abonnement à la gym.
Tampoco podía permitirme mi suscripción al gimnasio.
Je viens d'ouvrir ici le club de gym Dwight Schrute.
He abierto, en este mismo edificio de oficinas, el gimnasio de Dwight Schrute para los músculos.
Mais un club de gym transforme la graisse en pognon.
Pero comprar un gimnasio convierte la grasa en dinero.
C'est pas un club de gym.
Esto no es un gimnasio.
J'accepte les adhésions pour le club de gym Dwight Schrute.
Estoy aceptando membresías para el gimnasio de Dwight Schrute para los músculos.
J'ai ces baskets, c'est comme une gym pour les pieds.
- Tengo estas zapatillas, que básicamente son un gimnasio para tus pies, así que...
C'est pourquoi j'espère que vous avez un costume dans votre sac de gym parce que la chose que je veux faire ne fonctionne pas avec, des habits usuels même si vous avez l'air super
Esa es la razón por la que espero que tengas un traje en esa bolsa del gimnasio. porque lo que quiero hacer esto no funciona con, digamos, ropa informal. incluso pensé que se te veía muy guapo.
Une fois, en cours de gym, elle m'a piqué mes fringues et a laissé un costume d'elfe.
Una vez en clases de gimnasia robó toda mi ropa y dejó un disfraz de duende en mi casillero.
Mon client voudrait accéder au gym au 43e.
Mi cliente pide permiso para ir al gimnasio de la 43.
Dire qu'ils laissent la prof de gym nous juger.
¿ Cómo pusieron a la maestra de gimnasia de jueza?
C'est notre salle de gym.
Ahí hacemos ejercicio.
Il va au club de gym?
¿ Fue al gimnasio?
47 ans. Il était prof de gym ici même.
Debe ser profesor de educación física aquí.
Le prof de gym y est passé le premier.
Primero mató al hombre del gimnasio.
- Oui, à la gym.
- Sí. En el gimnasio.
- C'est de la gym ça?
- ¿ Eras gimnasta?
Tu vois, cette gym c'était vraiment une bonne idée.
Ya sabes, este gimnasio fue una gran idea.
T'as fait de la gym a l'hosto?
- Y Lily. ¿ Hacías ejercicio en el hospital?
Comme les cours de gym, d'accord?
Me gustan las clases de gimnasia, ¿ Está bien?
J'ai dit que j'enseignais les MMA dans un club de gym.
Dije que enseñaba MMA en un gimnasio.
Il fait du sport chez Rondeurs, un club de gym pour femmes XXL.
Y actualmente Marty Huggins trabaja en Curves... un gimnasio para mujeres de tallas grandes.
Gym demain?
- ¿ Mañana en el gimnasio?
Tu étais le seul à ne pas avoir assisté au cours de gym!
Tú eres el único! que falto a la clase de gimnasia!
Il est midi et personne n'est encore sorti de la gym.
Ya es la tarde y nadie ha salido del gimnasio.
Jager? Notre prof de gym?
¿ Nuestro profesor de gimnasia?
La direction tient à clarifier le fait que que nous suggérons absolument pas que tous les profs de gym sont des sadiques comme Taskmaster qui ne vivent que pour pourrir la vie des lycéens...
La dirección desea aclarar que de ninguna manera se sugiere que todos los profesores de gimnasia son sádicos como Taskmaster que viven para llenar de miseria a todos los estudiantes.
Alors... Vous n'êtes qu'un autre prof de gym qui veut me tuer?
Entonces... ¿ eres solo otro profesor de gimnasia que desea matarme?
Et voila pourquoi... Je déteste la gym.
Y por eso es que odio Gimnasia.
Tu as 12 ans et cours de gym?
¿ Quién eres, un niño de 12 años en el camerino?
Comme si tu avais 12 ans et cours de gym.
Te la quitas como un niño de 12 años en el puto camerino.
Je la vois tout le temps à la gym.
La veo muy seguido en el gimnasio.
Est-ce que ça te dirait une sortie à la salle de gym?
¡ Oye, anda al gimnasio!
Gym.
Gimnasio.
La fille qui vient à L.A., rejoint un club de gym, devient accro, et après tu sais, ils... - T'es drôle.
Sí, una de esas que viene a Los Ángeles, se apunta al gimnasio, se engancha, y lo siguiente de lo que te enteras es que...
J'ai parlé à Claire et elle a dit que tu étais à la gym.
He hablado con Claire y ha dicho que habías ido al gimnasio.
En plein milieu de la salle de gym de l'Hôtel de Ville
Justo en la mitad del gimnasio de la Alcaldía.
Jamie est allé au club de gym de la mairie à 4h37 du matin.
Jamie fue al gimnasio del ayuntamiento a las 4 : 37 de la madrugada.
- On va au club de gym?
¿ Quieres ir al gimnasio?
J'essaye de faire de la gym au moins trois fois par semaine.
Trato de ir al gimnasio al menos tres días a la semana
J'ai invité le Péruvien du club de gym.
Vendrá ese chico peruano del gimnasio.
J'étais à la gym pour frapper dans un sac mais il est revenu et m'a cloué au sol
Estaba en el gimnasio dándole al punching pero perdí el ritmo y volvió y me golpeó.
Et bien, J'allai juste a la gym pour une demi-heure pendant le repas.
Bueno, solo iba a ir al gimnasio para una rápida media hora durante el almuerzo.
Maintenant ils veulent tous joindre la gym.
Ahora todos quieren apuntarse al gimnasio.
Plein de clubs de gym ont des murs d'escalade là-bas. Allez, on va grimper!
Muchos gimnasios allí tienen muros de escalada. ¡ Venga, vamos a escalarlo!
Elle a rencontré un homme à son club de gym, alors je me suis dit que je devrais tenter.
Conoció a un hombre en su gimnasio, así que, ya sabes, creía que también podría tener esa oportunidad, también.
Ok, donc Molly a besoin de nouvelles genouillères pour sa gym au sol, donc je vais avoir besoin, hum, je vais avoir besoin que tu la surveilles un peu.
Vale, pues Molly necesita rodilleras nuevas para su rutina de suelo, así que voy a necesitar, Voy a necesitar un cheque con la mitad de lo que valga eso.
Est-ce que tu seras à la gym tout à l'heure?
¿ Estarás en el gimnasio más tarde?
Oh, et aussi à un moment dans le futur, tu vas essayer de soulever 140 kilos à la gym, et c'est vraiment de trop, et tu vas t'exploser le sphincter, mon frère, devant tous les mecs de la gym.
Oh, y oye... en algún punto del futuro vas a intentar levantar 136 kg en el gimnasio, y es demasiado, y tu esfínter va a soplar, colega, delante de esos tíos del gimnasio.
De la gym.
Del gimnasio.
- De la gym à l'épée.
cuchilla aerobics.