Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Hachi
Hachi Çeviri İspanyolca
124 parallel translation
Hachi, du calme!
Silencio Hachi.
Hachi parle trop.
Hachi habla demasiado.
Si tu veux le sauver, rends-moi Kuma et Hachi.
Si quieres salvarlo, entrégame a Kuma y Hachi.
Hachi!
¡ Hachi!
Hachi, que fais-tu là?
Hachi, ¿ qué estás haciendo aquí?
Il te poursuit.
Hachi va detrás de ti.
Je t'en supplie!
Hachi, te lo ruego...
Hachi l'a vu mourir.
Hachi le vio morir.
Hachi est une crapule.
Hachi es malo.
J'irai chez Hachi tous les soirs?
¿ Podré ver a Hachi cada noche?
Hachi, le fils de Yone.
Soy Hachi. El hijo de Yone.
Oui, tu es Hachi.
¡ Eres Hachi, es verdad!
KEISUKE OOTORI UTAKO KYO HACHIRO OKA
KEISUKE OOTORI UTAKO KYO HACHI RO OKA
Mais ils ont découvert que le bambou effilé de leurs flûtes Shaku Hachi faisait une excellente matraque.
Pero descubrieron que el antiguo y manipulado bambú de su flauta "Shaku hachi" era un arma excelente.
Je n'aurais jamais dû me déguiser de la sorte.
¡ Tenemos que estabilizar a Hachi! Shakki! ¡ Regresamos!
Puis cette homme a consulté un autre médecin, qui lui dit... vous etes en bonne santé.
¿ cierto? Supongo que será mejor ir a trabajar. recubrir barcos cuesta mucho dinero... está bien Hachi.
Hachi! Si elle part...
qué?
- Et vous pas assez!
Hachi!
Hachimaki...
Hachi...
Hachimaki!
¡ Hachi!
{ \ pos ( 192,235 } Hachimaki!
¡ Hachi!
Tout le monde appelé Hachi un chien mystérieux parce qu'ils n'ont jamais vraiment su d'où il venait.
Todos decían que Hachi era un perro misterioso. Porque nunca se supo de dónde vino realmente.
Peut-être Hachi s'était échappé d'une fourrière.
Quizá Hachi se escapó de una perrera.
Mais qu'importe, Hachi était perdu.
No importa cómo, pero Hachi se perdió.
Peu importe comment cela est arrivé, il y a longtemps, dans la ville où mon grand-père a vécu,
No importa cómo pasó, pero hace mucho tiempo en la ciudad en la que vivía mi abuelo, Hachi apareció en la estación de tren.
Hachi est apparu à la gare, et c'est là où leur histoire commence.
Y así es como comienza su historia.
- Qu'est-ce que ça?
- ¿ Qué es eso? - Hachi.
- Hachi - Quoi?
- ¿ Qué?
Hachi. - C'est un beau nom.
Es un buen nombre, me gusta.
Quelqu'un viendra réclamer Hachi
Alguien reclamará a Hachi.
- Qui est Hachi?
¿ Quién es Hachi? Él...
Hachi
Hachi.
Bien, Hitachi, voilà ce que nous allons faire.
Hachi, haremos una cosa...
Hach. Hachi.
¡ Hachi!
Hachi, Hachi, Hachi.
¡ Hachi! ¡ Hachi! ¡ Oye!
Hé, Hachi.
¡ Hachi!
Hachi. Non, non, non.
¡ Hachi, no, no!
Hachi, viens ici.
¡ Hachi, ven aquí! ¡ Hachi!
Hachi, Hachi.
¡ Hachi!
Hachi, Hachi, viens ici.
Ven aquí, Hachi. ¡ Hachi!
Non, non, non!
¡ No, no, no! ¡ Hachi!
Bon garçon, Hachi
Aprovéchalo. Buen chico, Hachi.
Hé, Hachi
¡ Hola Hachi!
- Hachi, Michael.
Hachi, este es Michael.
Ca fait 18! - Ju hachi, c'est 18, Garrison San.
Ju-hachi es 18, Garrison-san.
Hachi.
Hachi...
Hachi?
- ¿ Hachi?
Hachi viens.
¡ Vamos!
Hachi, Hachi. La balle.
Hachi.
Hach, Hach, Hach.
¡ Hachi!
Hé, Hachi!
¡ Hola Hachi!