Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Hamburger
Hamburger Çeviri İspanyolca
1,564 parallel translation
On en met dans un hamburger.
"Ketchup"
De la femme qui mange son hamburger avec couteau et fourchette. Voilà qui
De la mujer que come la hamburguesa con cuchillo y tenedor.
- Un hamburger.
- Una hamburguesa.
- Un hamburger Astro et un Coca.
Quiero una Astro Burger y una coca.
Hamburger ou dinde?
¿ De hamburguesa o pavo?
- Tu veux aller manger un hamburger?
- ¿ Paramos a comer una hamburguesa?
Mais je ne sais pas, peut être pourrais-tu tout de même rester pour un hamburger?
Pero, no se, también podría ser por la hamburguesa, ¿ no?
Et voilà, chaud devant, hamburger frites, avec plein de mayo.
De acuerdo, recién salidas de la parrilla, amigo mío. Están superhechas.
On allait chercher un hamburger.
Queríamos tomar una hamburguesa.
Je dois admettre qu'un hamburger est meilleur quand il est acheté par ton nouveau papa noir.
Tengo que decirlo, una hamburguesa sabe mejor cuando es comprado por su nuevo padre negro.
Je suis plus actif avec un hamburger dans le ventre.
Bien, soy mas activo con una hambuerguesa en mi.
Je mangerais volontiers un hamburger.
Me vendría genial una hamburguesa.
Le vendredi, je te recommande le hamburger au chili.
Los viernes los emparedados serán tu mejor opción.
Viens, on va se chercher un hamburger.
- Vamos a pillar una hamburguesa.
Je me suis acheté un hamburger.
Sólo he ido a comer una hamburguesa.
Comment tu veux ton hamburger?
¿ Cómo la quieres?
- Du pur hamburger.
- Eso es pura carne.
Et un hamburger. Alors?
Bueno, ¿ qué te parece una hamburguesa?
- Je lui ai apporté un hamburger.
- Le traje una hamburguesa, Sra. H.
Hamburger. Viande très cuite. Sans pain.
A mi me das uno de res, bien seco y sin pan.
Je veux un hamburger.
Quiero hamburguesa.
Et merci pour le hamburger.
Y por la hamburguesa.
Hey, Woodrow, je peux avoir un hamburger pour la jeune dame qui est là?
Puede traer una bebida para la dama?
Je t'ai gardé la moitié de mon hamburger.
Te guarde la mitad de la hamburguesa.
Et un hamburger pour le jeune gentleman.
Y una hamburguesa para el joven caballero...
Oh, Toby, chéri, n'enlève pas la laitue de ton hamburger. C'est bon pour toi.
Toby, no quites la lechuga de tu hamburguesa... es bueno para ti.
Toby, ton hamburger est presque cru. Laisse-moi le renvoyer.
Toby, tu hamburguesa está casi cruda... déjeme devolverla.
- Je vais finir de cuisiner son hamburger à la maison.
Voy a terminar de freír la hamburguesa en casa.
On jurerait que ce papier d'emballage a contenu un hamburger.
Parece un envoltorio de hamburguesas de verdad.
Donc quand une gamine de 6 ans tout endimanchée voudra les mordre comme s'ils étaient un hamburger, ils n'hésiteront pas?
Y cuando una niña de 6 años en lo que queda de su atuendo dominguero los ataque, lista para pegarles un mordiscón como a una hamburguesa, ¿ me dice que no titubearán?
- Hamburger?
Una hamburguesa.
- Hamburger. - Le menu hamburger.
- Una hamburguesa.
Le seule truc mangeable à c't'époque, c'était le Hamburger.
La única buena cosa en la vida de un hombre de la calle eran las hamburguesas.
Un hamburger double au fromage, un petit frite et un M. Pibb.
- Hamburguesa doble, papas fritas y una gaseosa.
L'industrie poursuit l'animatrice d'un talk-show qui dénonce le hamburger?
¿ Demandaron a un programa por criticar la hamburguesa?
Et laissez-moi vous rappeler... que rien... rien dans la constitution... ne garantit à quiconque le droit de vendre un hamburger.
Y permita que le recuerde que no hay nada en la Constitución que le garantice a nadie el derecho a vender una hamburguesa.
- Quelqu'un veut un hamburger?
- ¿ Alguien quiere una hamburguesa?
Son dîner d'hier : hamburger et soda.
Anoche cenó una hamburguesa y un refresco.
Il a donc pas pu manger de hamburger, hier soir.
Whoa, whoa, whoa, whoa. Si llevaba dos días muerto, no pudo cenar comida rápida esa noche.
C'est une assez longue histoire mais j'ai mangé un hamburger avec un... au Jack in the Box avec un type et maintenant, je suis son alibi.
Es una larga historia, pero comí una hamburguesa con un... en un Jack in the Box con un fulano, y ahora soy su coartada.
Du chinois, une pizza, un hamburger?
¿ Chino? ¿ Pizza? ¿ Burguers?
Hamburger Hamlet, c'est ça?
¿ Hamburguesa Hamlet, no?
Il me faut un boulot. Sinon, je suis foutu. - Je n'ai pas de quoi payer un hamburger.
Tengo que encontrar trabajo, no puedo seguir gorroneando te debo 40 hamburguesas con queso
Hamburger avec cheddar.
La hamburguesa con queso de Cheddar.
Je suis le roi du hamburger.
Quedo coronado rey de hamburguesa.
- Hamburger saignant.
- ¡ Hamburguesa, poco hecha!
As-tu vu la famille de Logan récemment, les Hamburger?
¿ Han visto a la familia de Logan últimamente... las "hamburguesas"?
- Son hamburger est presque prêt.
- Su hamburguesa está casi, también.
"voici mon coeur et mon âme. Ecrasez-les dans un hamburger et appréciez".
"Aqui están mi alma y corazon... por favor ponlas en una hamburguesa.... y disfrutalas."
Paler de nos pulsions. Je tuerai pour un hamburger et des frites. Tu as faim?
Hablando de impulsos, mataría por una hamburguesa. ¿ Tienes hambre?
- Alors, un hamburger.
Quizás una hamburguesa.