English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Honda

Honda Çeviri İspanyolca

577 parallel translation
Mes hommes vont nu-pieds... dans la neige épaisse de Virginie.
¡ Mis hombres van descalzos! Y la nieve en Virginia es honda.
C'est la plus titanesque des batailles contemporaine, David sans sa fronde, se dresse contre le puissant Goliath, Taylor et son organisation!
¡ Es la batalla más titánica de nuestros días! Un David sin honda enfrentándose al poderoso Goliat, la máquina Taylor!
- Donnez-moi mon lance-pierres!
- ¡ Deme mi honda!
C'est encore toi avec ton lance-pierres?
Daniel, ¿ has estado usando esa honda de nuevo?
Donne-moi ce lance-pierres.
Dame esa honda, Daniel.
Donne-moi ce lance-pierres!
- Daniel, dame esa honda.
Je suis bon au lance-pierres.
Soy bueno con la honda.
- Je veux qu'on creuse un trou ici.
- Quiero que caven una fosa honda aquí.
David a lance une pierre avec sa fronde... et il a frappe le lion entre les deux yeux.
David sacó su honda y lanzó una piedra... y le pegó al león justo entre los ojos.
Il s'appelle Honda.
Es Honda.
Peux-tu te charger de trouver la fiche de Honda?
¿ Buscará el expediente de Honda?
On trouvera Honda et les papiers du malfrat. Je pense que c'est tout.
Buscaremos a Honda, la cartilla, y luego iremos por el traficante.
Même les vendeurs de glace ont la photo de Honda.
- He repartido fotos a los vendedores.
Tu as tout fait pour que Honda soit arrêté.
Lo primero es arrestar a Honda.
Tu ne penses qu'à Honda.
¿ Es que sólo piensa en Honda?
Honda est sûrement armé.
Seguramente Honda está armado.
Faisons appeler Honda par haut-parleur.
Vamos a avisar a Honda.
Monsieur Honda... Monsieur Honda...
Sr. Honda de Ueno.
Une chance que Honda ait conservé cette carte!
Me pregunto por qué no la rompió Honda.
Ton colt nous a permis de récupérer d'autres armes.
Gracias a eso, hemos recuperado el resto de pistolas de Honda.
Saül, dis-lui à quoi sert cette fronde.
Saúl, cuéntale para qué es esa honda.
J'ai ma fronde dans les cheveux.
Tengo la honda en la cabeza.
J'ai combattu huit heures.
Luché contra ellos con mi honda durante ocho horas.
J'étais adroit, avec ma fronde.
Era bastante bueno con la honda.
Je crois qu'il se servait d'une fronde.
Creo que David... llevaba una buena honda.
Screenplay by Takeo Murata and Ishiro Honda
Guión por Takeo Murata e Ishiro Honda
Directed by Ishiro Honda
Dirigida por Ishiro Honda
- La fronde, c'est parfait.
- La honda me gusta.
- Non, j'en ai besoin.
- No, la honda me sirve.
Face aux trois familles influentes apparentées aux Tokugawa, les familles li, Honda, Matsudaira, et aux seigneurs fidèles aux Tokugawa, comme Ôkubo, nous jouons un rôle aussi important.
Comparado con las tres familias influyentes aliadas a los Tokugawas, las familias Li, Honda, Matsudaira, y los señores leales a los Tokugawas, como Okubo, nosotros jugamos un rol igualmente importante.
Nous mettrons une écharpe... et vous laisserons aux mains des civils les plus proches.
. Montaremos una honda y te dejaremos con civiles que te cuiden.
Mon père David a combattu Goliath avec une fronde.
Mi padre David se enfrentó a Goliat con una piedra y una honda de pastor.
Avec ma fronde!
Con mi honda!
Vous êtes fort à la fronde?
¿ Sabe tirar piedras con honda?
Mamie assise sur la soie décolorée de son fauteuil couleur rouille.
La abuela sentada en la silla honda de seda desteñida.
Comment as-tu pu te dégoter une Honda, Rollo?
Rollo, ¿ cómo conseguiste tener una Honda?
- Et ils t'ont offert une Honda?
- ¿ Te dieron una Honda para celebrarlo?
Je me fiche de ce qu'a dit ton oncle Ernie, tu n'auras pas de Honda avant tes 16 ans.
David, no me importa lo que dijera tu tío Ernie no podrás tener una Honda hasta que tengas 16 años.
Il a essayé de t'avoir pour la Honda?
¿ Ha estado dándote la lata para conseguir una Honda?
son désir de Honda est un symbole.
Su deseo de una Honda es un símbolo.
Que j'achète un ticket de tombola pour gagner une Honda?
¿ Quieres que te consiga una papeleta para un concurso de una Honda?
- As-tu dit à maman - que je devais rendre la Honda?
- ¿ Le has dicho a mamá que tengo que devolver la Honda?
Alors, rends cette Honda.
Así que devuelve esa Honda.
- Je ne lâcherai pas la Honda.
- Y yo no voy a devolver mi Honda.
Tu es aussi aladroit avec la lance... que je le suis avec a fronde!
¡ Eres tan malo con la lanza cómo yo con la honda!
je te fais confiance.
- Vamos, vamos. Va, va, va. - ¿ Es honda?
notre humble foi sera la fronde du David russe...
La fe en esta honda de David...
- Elle a fait grande impression.
- Eso causó una honda impresión.
Assistant réalisation : HONDA Inoshirô Montage :
MONTAJE TOSHIO GOTO
Prête-moi ta fronde.
¿ Me prestas tu honda?
Après cette démonstration, comment peux-tu en douter?
Me viste con la honda, ¿ cómo puedes dudar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]