Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Juanita
Juanita Çeviri İspanyolca
473 parallel translation
Écoutez ça! " N'inscrivez pas Avalanche dans la course de Santa Juanita.
Escuche esto. " No inscriba a Avalanche en la carrera de Santa Juanita.
Santa Juanita sera la dernière.
Santa Juanita será la última vez.
" Retirez Avalanche de la course de Santa Juanita.
" Retire a Avalanche de la carrera de Santa Juanita.
Piste de course de Santa Juanita
Hipódromo de Santa Juanita
ASSOCIATION DES COURSES DE SANTA JUANITA - J.L. LANSING, SECRÉTAIRE
ASOCIACIÓN DE CARRERAS SANTA JUANITA J.L. LANSING SECRETARIO
Il est presque temps... pour la course principale, la course de Santa Juanita.
Damas y caballeros, es casi la hora para la carrera principal de Santa Juanita.
61ÈME COURSE SANTA JUANITA
SANTA JUANITA - SEXTA CARRERA CABALLO - PROBABILIDADES
Excusez-moi un instant, il faut que j'aille voir si la belle Juanita est prête.
Disculpen un momento, voy a ver si la bella Juanita está lista.
Je vous présente notre charmante Juanita?
Le presento a nuestra encantadora Juanita.
Qui est Jane Doe?
¿ Quién es Juanita Pérez?
Nick ne se rappelait plus très bien qui était cette Jane Doe.
Nick no sabía muy bien quién era Juanita Pérez.
Un peu. J'ai été girl-scout, et on chantait autour du feu de camp.
Asábamos malvaviscos en los fuegos del campamento... y cantábamos "Juanita" a coro.
Juanita, t'as trouvé mon éventail?
¡ Juanita! ¿ Has encontrado mi abanico?
Si vous voulez vous amuser, c'est ici!
Muchachos, ¿ quieren divertirse? Disculpe, señor. Si quieren, Juanita acaba de empezar su famoso espectáculo.
Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
Juanita.
Juanita.
Juanita, encore deux doubles bourbons!
Juanita, otros dos whiskys dobles.
Juanita, vous vouliez parler?
Juanita, ¿ has levantado la mano?
C'est-à-dire, Juanita?
¿ En qué sentido, Juanita?
Oui, vous avez raison, Juanita.
Sí, Juanita, tienes mucha razón.
Salut, Juanita.
Hola, Juanita.
Tu préférerais que je ressemble à Juanita Howard, pas vrai?
Te gustaría que me pareciera más a Juanita Howard, ¿ verdad?
Juanita, s'il vous pla ^ it.
Pero, Juanita.
Vous connaissez Juanita de l'agence KLM?
¿ Conoce a Juanita de la oficina de KLM?
Jane Nightwork vit-elle toujours?
¿ Aún vive Juanita "Faena nocturna"?
Il y a une femme à Cuba... nommée Juanita de Cordoba.
Hay una mujer en Cuba, ¿ verdad? Se llama... Juanita de Córdoba.
Juanita.
- Juanita. - Hola.
Heureux de vous voir, Juanita.
- Me alegro de verla, Juanita.
Juanita... de Cordoba.
Juanita... de... Córdoba...
Avec tout mon amour.
" Con todo mi amor, Juanita.
Juanita. Octobre 1962.
Octubre de 1962 "
Toi d'abord. Après toi, Juanita.
Tú primero
Mi corazon!
Después de ti, Juanita. ¡ Mi corazón!
Réveillez-vous, Juanita, mon petit ange!
¡ Despiértese, Juanita, mi pequeño ángel!
Le coroner m'a chargé d'examiner Juanita Jones.
Me llamaron de la morgue para revisar a Juanita Jones.
Tu as demandé l'autopsie de Bobby McCoy aujourd'hui, et celle de Juanita Jones est prévue pour vendredi.
Ordenaste una autopsia de Bobby McCoy hoy y la de Juanita Jones para el viernes.
- Juanita Jones!
- Juanita Jones.
Juanita!
¡ Juanita!
Les garçons m'appellent Juanita.
Los chicos suelen llamarme Juanita.
- Je ne suis pas une Marie-couche-toi-là.
No soy Juanita Putita, ¿ me entiendes?
Avec Juanita, sa femme.
Con Juanita, su mujer.
Juanita, nerveuse, s'est engagée à revenir et nous avons préparé le plan.
Juanita se puso nerviosa empeñada en regresar, y en pocos días preparamos el plan.
Très simple, basé sur les jambes de Juanita, l'autoroute et un camionneur français.
Muy sencillo, a base de piernas de Juanita en la autopista y de camionero francés.
- Bonjour, Juanita.
- Buen día, Juanita.
Oui... Juanita, s'il vous plaît?
Sí, Juanita, puedes por favor...?
- Oh, Juanita.
- Oh, Juanita.
Juanita, demandez à Mark de descendre une seconde.
Juanita, por favor, ¿ podría preguntarle a Mark si baja un segundo?
Attention au stand de fruits et patates!
¡ Cuidado con el Puesto de Fruta de Juanita Banana!
Ici Steve Goddard, journaliste de l'équipe d'intervention, qui vous parle du commissariat.
Soy Steve Goddard, del equipo de la cadena local... en la estación de policía de Santa Juanita.
Paumeau, dit à cette calamité du jupon de se tenir à carreau sinon je ne report plus de rien.
Dile a Juanita Calamidad que se enderece o arderá Troya.
Juanita vient de commencer sa danse.
Llegan justo a tiempo.