Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Marie
Marie Çeviri İspanyolca
26,024 parallel translation
On dirait que ton ex se marie à beaucoup d'argent, donc ils peuvent traîner ça en longueur.
Parece que tu ex va a casarse con una ricachona, así que pueden alargarlo eternamente.
Si vous vous souvenez M. Scrooge, demain, ma Martha se marie.
Por si no se acuerda, señor, mañana mi Martha se casa.
Je voulais qu'on se marie.
Quería casarme con ella.
On doit faire attention à tout ce qu'on dit avec Abi. Je suis arrivée trop loin pour laisser Abi-Maria Gomes pourrir mon jeu.
Tiene que tener cuidado con todo lo que dices estando Abi, y he llegado muy lejos como para dejar que Abi-Marie arruine mi juego.
On se marie pour les trucs importants.
Las esposas son para cosas importantes, tener hijos.
Je me marie.
- Me voy a casar, amigo.
Tu es débordé, mais on se marie dans 10 jours.
Sé que has estado ocupado, pero la boda es en 10 días.
Dans les bras de Marie, sur une Nativité, à Saint-Michael.
Estaba en los brazos de María, en la natividad de San Miguel.
On se marie, samedi.
Nos vamos a casar el sábado.
Il se marie dans une semaine!
¿ Se va a casar y le ofreces nachos?
On se marie dans 10 jours.
Pero la boda es en 10 días.
On vit plus longtemps, on se marie plus tard et on refuse de quitter la fête avant d'être vraiment K.O.
Vivimos más, nos casamos más tarde y nos rehusamos a abandonar la fiesta hasta que nos cansamos de bailar.
Je me marie!
¡ Voy a casarme!
Elle se marie!
¡ Va a casarse!
Elle se marie.
Se casa mañana, obviamente.
Je suis maintenant la Marie Madeleine d'Angleterre.
Ahora soy la María Magdalena de Inglaterra.
Ta sœur se marie.
Tu hermana va a casarse.
Jésus Marie Joseph!
¡ Jesús, María y José!
Roger est marié.
Roger es un hombre casado.
Hank a dit que Katie a séduit un homme marié au bar.
Hank dijo que Katie seducía a hombres casados en el bar.
Marié?
¿ Casado?
Le Directeur Kessler est marié.
El director Kessler está casado.
On n'a jamais vraiment parlé, mais, techniquement, quand je me suis marié Megan, qui vous a fait et I frères-frère.
Nosotros nunca hablamos de ello, pero, técnicamente, cuando me casé con Megan, que hizo usted y yo hermanos-en-ley.
On s'est marié récemment.
Estuvimos casados poco tiempo.
Ça te dirait d'avoir une liaison secrète avec un procureur plus âgé et marié... As-tu le goût du risque? "
¿ Eres la clase de chica a la que le gusta el contacto secreto con un fiscal general mayor y casado, cuanto más riesgo, mejor? "
Vous savez, il est marié depuis 12 ou 15 ans,
Y veo a Jeremy, él está casado desde hace 12-15 años.
On dit qu'il est marié à son travail.
Está casado con el trabajo, como dicen.
Miles est marié, c'est clair?
Miles está casado, ¿ me entiendes?
Voilà pourquoi vous serez le seul couple marié lors du bal.
Por eso, son los únicos casados invitados a mi baile de artistas.
Vous êtes marié depuis quand?
¿ Cuánto tiempo llevan de casados?
Êtes-vous marié?
¿ Estás casado?
Je lève mon verre... au marié.
Quiero proponer un brindis.
Les décisions mutuelles, c'est une fois marié.
Las decisiones mutuas son después de casados.
désensibilisation du marié.
Desensibilización del novio. Es una cuba libre.
Je me suis marié ici même, au palais de justice.
Yo me casé en este tribunal.
Je me suis marié ici même, au palais de justice!
¡ Me casé en este tribunal!
Tu sais... J'ai été marié.
Ya sabes, he estado casado.
Je suis marié.
Estoy casado.
Le type chic, marié, papa, qui a des immeubles.
Sí, tú eres el casado elegante, con una hija y edificios.
Je ne suis pas marié.
No soy casado.
- Je te rappelle que je suis marié.
Soy un hombre casado.
- Parfait. Vous avez déjà l'air d'un couple marié.
Ya suenan como una pareja casada.
Je suis pas marié.
Ni siquiera estoy casado.
Des deux amours de ma vie, l'un est marié, l'autre est mort.
Y de los dos amores de mi vida uno está casado, y el otro está muerto.
Tu es marié. Non, pas du tout.
No lo estoy.
Tu as été marié, et j'ai fait de longs voyages.
Te casaste y yo he tomado varias vacaciones.
Tu t'es marié avec Maggie Johnson.
Supe que Maggie Johnson y tú se casaron.
Beaucoup ont soutenu l'inverse. Mais même dans un couple marié par amour, chacun peut exploiter le potentiel productif et reproductif de l'autre.
Mucha gente sostenía lo contrario, pero incluso en un matrimonio de amor, cada sexo es capaz de dominar las habilidades productivas y reproductivas del otro.
Quand je me suis marié, je me suis dit : "C'est fini."
Al casarme, pensé : "Se acabó".
- Je suis marié.
- Soy casado.
Roberto vit toujours au Panama avec Felicidad, à qui il est marié depuis 45 ans.
ROBERTO SIGUE VIVIENDO EN PANAMÁ FELIZMENTE CASADO CON FELICIDAD POR 45 AÑOS.