Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Missing
Missing Çeviri İspanyolca
36 parallel translation
- Un "élément spirituel"? - "Qui manque"?
- "Un elemento espiritual -" - "Missing".
On sait que dalle sur ce type.
Missing the inner heat, life gets colder
Peut-être contacter Child Focus.
¿ Missing Children tal vez?
Les "Missing Notes" ont été accrochées par la victime.
Las notas perdidas eran los de nuestra víctima.
Non...'Feel missing someone (? )'... Donne ta main!
No, Miedo a Joder Algo.
Soto a été M.I.A. pendant 3 mois. ( Missing In Army = Disparu de l'armée ) Que savions-nous?
Los movilizaron para encontrar y eliminar al grupo.
The Unit 3x10 "Gone missing" ( Porté disparu )
The Unit S03 E10 "Gone missing" Traducción : Coolcepi, h2one, martinsantillan, asins2, anikuni.
{ \ pos ( 40,152 ) } présentent :
Stargate Atlantis S04E07 "Missing"
Saison 4 Épisode 07 Missing ( v. 1.0 )
Traducido por :
{ \ pos ( 310,260 ) } Traduction par : { \ pos ( 135,235 ) } Linwelin, Mickey, Nemexis, Niko.
Stargate Atlantis S04E07 "Missing"
Je sais que je n'ai pas été très fiable comme partenaire dernièrement, et Oliver et son gang sont introuvables.
Sé que no he sido el compañero más confiable últimamente, y Oliver y su grupo están m.i.a. ( missing in action = perdidos en combate )
Tu sais, j'étais complètement CAO quand ma mère est tombée malade.
Sabes, estuve completamente "missing" cuando mi madre enfermó.
"missing"...
"Saudade"... ( * Añoranza )
Non, mais je pense simplement que "Missing in action" est le terme de l'Armée de terre pour...
No. Pero siento que "perdido en acción" es la frase del ejército cuando se refieren...
J'ai disparu de la circulation.
Hola, siento haber estado "missing".
Réponds, Lewis, réponds. Je ne compte que 17 athlètes.
Vamos, Lewis, cógelo. * * Saw where I've been * * * * and now that I'm back, I see what I'm missing * *
Team AMC - La Fabrique
Temporada 1 • Capítulo 11 - = [Missing] = -
Arrête de me fixer. You're missing a movie.
Deja de mirarme, te perderás la película.
♪ Through missing keys and broken strings ♪
* Con claves perdidas y cuerdas rotas *
Ok, du début. ♪ missing the whole story
Vale, desde el principio. * perdiendo toda la historia *
30 ROCK S01 Ep. 10 Alexis Goodlooking and the Case of the Missing Whisky
30 Rock 6x10 - Alexis Goodlooking the Case of the Missing Whisky.
Précédemment dans "Missing"...
Anteriormente en "Missing"...
I may be missing when you choose to come around well, l'm not lost, and I din t want to be found
* Puede que me pierda cuando * * decidas venir por aquí * * Bueno, no estoy perdido, y no quiero ser encontrado * * no necesito ser encontrado * * no... *
maintenant, je ne sais pas si vous êtes familiers avec le classique de Chuck Norris de 1984, Missing in Action, mais mon partenaire et moi sommes sur le point de mettre la pression sur chacun d'entre vous tout comme le Colonel Braddock l'a fait au Vietcong.
Ahora, no estoy seguro si están familiarizados con el clásico de 1984 de Chuck Norris, perdido en acción, pero mi compañera y yo estamos por poner a la parrilla a cada uno de ustedes cómo el Coronel Braddock hizo con el vietnamita.
♪ We're missing a few seat belts ♪
* Faltan cinturones *
Uh... James n'était pas la... M.I.A ( Missing In Action = = AFK càd absent )
James estaba fuera de casa, desaparecido.
Comme dans "Missing in Action"?
¿ Como en "Desaparecido en combate"?
♪ Elle détient la clé du code manquant ♪
♪ She holds the key to the missing code ♪
Il y a ces enfants qui ont disparu... enfants que Plover connaissait, et en son absence, les gens parlaient, et plus longtemps ils restaient disparus, plus les gens commençaient à les relier dans le mauvais sens.
Él - no son estos niños que estaban missing- - niños que conocían chorlito, y en su ausencia, la gente estaba hablando, y cuanto más tiempo que permanecieron desaparecido, los más gente comenzó a conectarlos en un mal camino.
"Fear Of Missing Out" ou la peur de louper un truc.
el miedo de quedar por fuera.
Arrow 5x22 Missing Le 17 Mai 2017
ARROW 5x22 "Desaparecidos"
" Flash porté disparu...
" Flash Missing...
Ça va faire mal. The Missing Team with : Akiha, Blackou, etig,
Esto va a doler.
Chéri?
The Missing. 1x05 "Molly" No sé qué esperáis que haga. ¿ Cariño?
Ma jambe?
¡ Alex! The Missing. 1x07 "Regreso al Edén" ¿ Mi pierna?