Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Muddy
Muddy Çeviri İspanyolca
115 parallel translation
Vilain monstre! Attaquer la fifille de sa Mamie-Jolie!
¿ Ese monstruo trató de pelear con la bebé de Muddy?
Qui feraient bobo à la fifille de Mamie-Jolie!
Mi pequeña Lillikins es diferente. Es la compañera de juegos de Muddy.
Si elle pleure, dites-lui que Mamie-Jolie... est allée se faire belle!
Si llora por mí, dile que Muddy se está poniendo hermosa para jugar con la pequeña Lillikins.
Je nous imagine tous les deux, à Big Muddy.
Sabes, Julie, puedo imaginarme a los dos en Big Muddy.
Si nous réunissions Big Muddy et notre ranch, les Terrill seraient sèches sur pied.
Si uniésemos tu Big Muddy con nuestras tierras, - sería el fin de los Terrill.
Je viens d'arriver et vous parlez déjà de Big Muddy!
Mayor, acabo de llegar. No empiece con lo de Big Muddy.
Je vous le promets, plus un mot sur Big Muddy...
Julie, te lo prometo, ni una palabra más sobre Big Muddy...
Je ne me plains pas non plus parce que je sais que vous essayez d'acheter Big Muddy pour empêcher mes vaches de boire.
Y tampoco he venido a quejarme de que quieras comprar Big Muddy, para alejar a mis vacas del agua.
N'oublie pas que Big Muddy est à elle.
No olvides que es dueña de Big Muddy.
Pendant la saison sèche, les Hannassey, et parfois même les Terrill, ont besoin de l'eau de Big Muddy.
Durante la estación seca, los Hannassey, e incluso los Terrill, dependen del agua de Big Muddy.
Le vieux Rufus et le Major se haïssent tant que si l'un d'eux dirigeait Big Muddy, j'ai peur de ce qui se passerait.
Rufus y el mayor se odian. Si cualquiera de los dos se apoderase de Big Muddy, me aterra pensar qué pasaría.
Je ne peux pas vous vendre ce ranch.
- Jim, no puedo venderte Big Muddy.
Voulez-vous me vendre Big Muddy, Mlle Maragon?
¿ Me venderás Big Muddy, Srta. Maragon?
Rentre vite à la maison dire à ton papa que ses vaches ne boiront plus jamais à Big Muddy.
Vuelve a casa y dile a tu padre que le ha dado de beber a su última vaca en Big Muddy.
Il faut trouver un moyen d'éloigner ces hommes de Big Muddy tout de suite.
Tenemos que pensar en cómo sacar a los hombres de Terrill de Big Muddy.
Il t'achetait Big Muddy comme cadeau de mariage.
¡ Estaba comprándote Big Muddy como regalo de bodas!
Je voulais vous parler de Big Muddy.
Quería hablar contigo sobre Big Muddy.
Et Big Muddy?
- ¿ Qué pasa con Big Muddy?
Il a tant de projets pour Big Muddy.
Tiene grandes planes para Big Muddy.
Je n'ai pas acheté Big Muddy pour que le Major soit fier de moi.
No compré Big Muddy para que el mayor se enorgulleciese de mí.
Mais vous avez laissé Henry Terrill chasser mes vaches de Big Muddy et 24 vaches sont mortes de soif sans que je n'aie rien pu faire.
Pero le dejó ahuyentar a mis vacas de Big Muddy, y, en un respiro, 34 de ellas murieron de sed.
C'est un beau gaillard bien bâti, et Big Muddy deviendrait une propriété de famille.
Es un muchacho bueno y honrado. Y así podríamos tener Big Muddy en la familia.
C'est l'acte de vente de Big Muddy à un prix raisonnable.
Es una escritura de la venta de Big Muddy a un precio justo.
Big Muddy n'est pas à moi.
Big Muddy ya no es mío, Sr. Hannassey.
Mes vaches boivent de nouveau à Big Muddy, et Henry Terrill en viendra bientôt à faire ce que je veux.
Mis vacas están bebiendo en Big Muddy de nuevo. Y pronto tendré a Henry Terrill donde quiero, si es eso a lo que se refiere.
Big Muddy est à moi maintenant, et je vous promets que vos vaches pourront boire autant que vous voulez.
Ahora soy el dueño de Big Muddy. Le prometo que tendrá el agua que quiera.
Señor, on a toujours fait boire nos bêtes à Muddy Creek.
Pero, señor, nuestro ganado siempre ha bebido de Muddy Creek.
Comme je l'ai dit à vos amis, c'est privé maintenant!
Como le he explicado a tus amigos, Muddy Creek ahora es privado.
Il y a bien assez d'eau à Muddy Creek. Et hier...
Hay agua más que suficiente en Muddy Creek, y ayer...
Muddy Waters, le roi de la musique country.
Muddy Waters, el rey del country.
Muddy Waters.
Muddy Waters.
Muddy Waters a inventé l'électricité.
Muddy Waters inventó la electricidad.
Ce que je veux dire, c'est que c'est comme les eaux de la rivière Big Muddy.
Eres como las aguas de un río fangoso.
Muddy Waters avait écrit cette chanson.
Pensaba que Muddy Waters había escrito esa canción.
Moi, c'est Muddy.
El mío es Muddy.
Muddy. L'enfoiré.
Muddy... hijo de una gran perra.
Mme Muddy Grimes.
Esposa de Muddy Grimes.
Oublions ça, Muddy, allons dans une piaule, comme avant.
Porque no nos olvidamos de todo y vamos a un hotel, ¿ cómo antes?
Robert Johnson, Muddy Waters, Willie Dixon, Jimmy Reed, Memphis slim, Blind Boy Fuller... Louis Jordan, Little Walter, Big Walter, sonny Boy Williamson Un et Deux...
Del vital legado americano Robert Johnson, Muddy Waters, Willie Dixon Jimmy Reed, Memphis Slim, Blind Boy Fuller Louis Jordan, Little Walter, Big Walter, Sonny Boy Williamson One and Two Otis Redding, Jackie Wilson, Elvis Presley y Robert K. Weiss.
- Muddy! - MIle Candy.
- Hola, Srta. Candy.
Muddy, la moitié des pommes sont blessées.
- Muddy, la mitad está golpeada. - Ya lo sé.
Où a-t-elle trouvé ce couteau, Muddy?
¿ De dónde sacó ese cuchillo, Muddy? Parecía el tuyo.
Bien meilleure que toi, Muddy.
Es mucho mejor con ese cuchillo que tú, Muddy.
Muddy?
- ¿ Eh, Muddy?
Allons, Muddy, dépêche-toi.
Vamos, Muddy. Dale al acelerador.
T'entends, Muddy?
- Eh, ¿ oyes eso, Muddy?
Lowell Fulson, Muddy Waters, Jimmy Reed...
Todos volvieron a calmarse, porque sabíamos cómo era James.
Il a même enregistré avec ça pendant quelques semaines parce que le son était super.
Lowell Fulson y Muddy Waters...
Le nouveau propriétaire de Big Muddy.
El nuevo propietario de Big Muddy.
- C'est toi Muddy?
- ¿ Eres Muddy?
Pas vrai, Muddy?
¿ No es así, Muddy?