Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Randal
Randal Çeviri İspanyolca
154 parallel translation
Appelle Randal.
¿ Por qué no llamas a Randal?
Contente que tu te sois calmé. Salut, Randal.
Estoy contenta de que te hayas calmado un poco.
Bref, je peux pas jouer. Randal non plus.
El punto es que, no puedo jugar hoy.
- Je demanderai à Randal de fermer.
- Le pediré a Randal que cierre cuando regrese.
Tiens tiens, Randal Graves, fléau du vidéo-club.
Bueno, Randal Graves, azotador del alquilador de videos.
Tu es très protecteur.
Eres muy protector con él, Randal.
Qui c'était, Randal?
¿ Quién fue entonces? ¿ Randal?
Je suis contente que Randal ait eu les couilles, lui, de tout me dire!
Estoy contenta que Randal haya tenido las pelotas para decírmelo, ¡ dado que tú no podías!
L'apprendre de sa bouche montre à quel point tu es faible.
- ¿ Randal? - Y que él me lo haya dicho, fue lo peor que podía suceder. - ¡ No tienes carácter!
Randal... Laisse tomber. - Dis.
Randal- - Olvídalo.
Voyons, Randal.
Por favor, Randal.
Le Dr Randall Haymen, H-A-Y-M-E-N... chef de service à l'hôpital St Johns... a diagnostiqué une foulure à la cheville gauche... faite en percutant à vélo un gros cyprès.
El Dr. Randal Haymen, Jefe de Ortopedistas del Hospital St. John diagnosticó al presidente una torcedura de tobillo. Debida al estrellarse contra un enorme árbol.
Randal, c'est rien du tout.
Randal, tres personas no es nada.
Randal Graves, tu as maintenant le contrôle complet du Quick Stop.
Randal Graves, estás ahora en completo control de Quick Stop.
- Randal!
- Randal!
Randal!
Randal!
Son ami Randal dit qu'il souffre de pollutions nocturnes chroniques... durant lesquelles il hurle le nom de la femme obèse... avec le front dégarni qu'ils voient toujours au Lavomatic.
Su amigo Randal dice que sufre de emisiones nocturnas crónicas... durante las cuales se pone a llorar el nombre de la mujer obesa... con las entradas de cabello que siempre ven en la lavandería.
Randal Graves pour la défense.
Randal Graves para la defensa.
Hey, Randal.
Hey, Randal.
Je l'ai encore dit, Randal.
Lo dije denuevo, Randal.
Randal, on avance pas là.
Randal, no lo estamos haciendo muy bien.
Sois bon, Randal.
Hazlo bien, Randal.
Randal, le meilleur avocat du monde et nous lui donnons 10 millions de dollars.
Randal, el mejor abogado del mundo y dele los 10 millones de dolares.
Randal, tu te rappelles ce que ce mec a dit?
Randal, recuerda lo que el tipo dijo?
Dante, voici Randal.
Dante, este es Randal.
Randal, Dante.
Randal, Dante.
Flashback sur le petit Randal vendant de la limonade dans les années 70.
Retrospectiva a el pequeño Randal en los'70s vendiendoo limonada.
Hey, Randal, je veux que tu rencontres mon cousin, Dante.
Hey, Randal, Quiero que conozcas a mi primo, Dante.
Randal, ça te dirait qu'on parle de ta vie amoureuse?
Randal, te gustaría si habláramos de tu vida amorosa?
Et bien, en fait Randal a mal rempli le bon.
Bueno, resultó ser que Randal llenó mal la forma.
Vous virez Randal?
Estás hechando a Randal a patadas?
Oh, aucun d'entre vous n'a jamais fait ce que Randal a fait.
Oh, como si ninguno de ustedes hubiera hecho nunca lo que Randal hizo.
Il n'a pas besoin de ça.
Randal no necesita esto.
Randal n'a pas besoin d'eux.
Randal no los necesita.
Randal va se faire son propre Loft Story.
Randal comenzará su propio Real World.
Bienvenue au Loft de Randal.
Bienvenidos a el Mundo Real de Randal.
Finis ça et je te reconduis à Randolph Drive.
¿ Te gustan los coches? Al terminar te llevo a la calle Randal.
"Va donc voir Eddie Randall!"
"Porqué no vas a ver a Eddie Randal?"
Debbie Peters s'approche du petit Randal.
Debbie Peters está dirige hacia acá hacia el pequeño Randal.
On m'appelait "Sexy Randal, le magicien du Pharaon."
Solían llamarme "Sexy Randal, El Mago Pharaoh."
- Allez, Sexy Randal, le magicien du Pharaon!
- Vamos, Sexy Randal, el Mago Pharaoh!
C'est Randal.
Randal es.
Randal.
Randal.
- Tous vos besoins, Randal-san.
- Cualquier necesidad, Randal-san.
Randal va être un pilote de vaisseau?
Randal va a ser piloto de naves espaciales?
Il bosse aussi.
Tampoco Randal.
Voilà Randal
- Vamos.
Au revoir, Toshiro, où que tu sois. Pas vrai, Randal?
Verdad, Randal?
- Allez, Randal.
- Vamos, Randal.
Randal?
Randal?
Randal. " Les Escortes gagnent. J'ai aussi ruiné le t-shirt que je t'avais emprunté.
También, arruiné la camisa que te tomé prestada.