English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Right

Right Çeviri İspanyolca

1,273 parallel translation
Okay, let me just go ahead and stop you right there.
Ok, detente ahora mismo, suenas terrible.
You sound terrible, all right? Ok, euh, permet moi de te couper là tout de suite. C'est épouvantable.
Haces esto que es, ¿ Que demonios es?
Traduction par Windcharger, Michael _ Vaughn, Marcuse Synchro par Kiff
"Let your warm hands break right through me" Deja que tus cálidas manos me atraviesen
Ce punch vert est vraiment traître!
Okay well that green punch sneaks right up on you!
California, here we come right back
California, nosotros hemos venido en seguida
California, here we come right back where we started from California...
California, nosotros hemos venido en seguida Donde empezamos de California,
Might makes right.
Might makes right.
M. Ethan et Mme Right.
- Ethan y doña Perfecta.
- C'est bien vrai.
- You're right.
Tu vas bien, Martín?
Are you all right?
D'accord, mais, c'est quoi un pédé?
All right. Dad, what's a faggot?
- Vous vous êtes trompé de personne.
- You asked the right person.
Yes! All right!
¡ Muy bien!
Tu sais c'est qui, right?
¿ La conoces, no?
Right Mom. Tu avalais des valiums comme des tic tacs tu changeais de mec toutes les 2 semaines,
Con tu manera de pedir las cosas que, se hicieran solo como tu deseabas.
On your right, the dressing.
A la derecha, el vestidor.
- Tu regardes The Price Is Right.
- Ves The Price Is Right.
So, right now, I was thinking.
Ahora mismo estaba pensando...
that s right, partiers.
Así es, fiesteros.
* I know you were right believing for so long l'm all out of love *
Sé que tenías razón, creyendo todo este tiempo, que he perdido el amor.
* l'm all out of love l'm so lost without you I know you were right believing... *
He perdido el amor, estoy tan perdido sin ti. Sé que tenías razón, creyendo...
# So, that s right, dude meet me at the bleachers #
# So, that's right, dude meet me at the bleachers #
# That's right, l'm the last one standing #
# That's right, I'm the last one standing #
{ \ cHFFFFFF } Was it right to leave?
* Was it right to leave? *
Six domain public and everyone has the right to know everything about you.
Ahora eres de dominio público y todos tienen derecho a saber algo de tí.
No journalist has a cock of right to ask me if I drogo.
Ningún periodista tiene el maldito derecho de preguntarme si me drogo o no.
"Everyone has a right to know."
"Todo el mundo tiene derecho a saber."
I have the right to change that perception.
Tengo el derecho a tratar de cambiar esa percepción, sabes.
I have the right to change the way in where people think to celebrit?
Tengo el derecho a tratar de cambiar la forma en que la gente piensa acerca de las celebridades.
Elle m'a avertie, mais j'écoute l'émission the price is right.
Me lo advirtió, pero veo The Price Is Right.
{ \ cHFFFFFF } Was it right to leave?
Vamos, vamos,
Tiens, en voilà un bon.
BRT es Be Right There ( Estaré allí ).
- "All that rice" ( Right / Rice )
- Y todo ese arroz- -
# And l'm starting to feel it s right # Betty?
¿ Betty? Oh, ho.
# Slide to the side # # But you gots to do it right #
# Deslízate al lado # # Pero debes hacerlo bien #
Je pensais que c'était "café olé", comme, "coffee! All right!"
Pensé que era "café olé", como, "¡ café, genial!"
Kitty Walker, de The Right Idea et Red, White Blue.
Kitty Walker, de La idea correcta y Rojo, blanco y azul.
# Could we stay right here till the end of time?
¿ Podemos quedarnos justo aquí, hasta el fin de los tiempos?
Il a écrit "The Right Stuff"
! El escribió " Lo que hay que tener'"
D'après elle, il faut passer à droite en formation nickel.
Oh, y quería que te dijese que fueses right strong ISO cuando estés en formación nickel.
"When l'm right here, you need to be here."
Cuando estoy aquí, tú debes estar aquí,
C'est le service de nettoyage All-Right-Capet.
Soy de "All-Right" servicio de limpieza de alfombras.
C'est, "All Right" Carpet, allo?
Hola, soy de "All Right" Servicio de Limpieza de Alfombras. ¿ Hola?
On a tous besoin d'un truc?
Todos necesitan algo, right?
C'était bien la malade, non?
¿ Es el que estaba enfermo, right?
On va en I-right storm rider Z streak.
- Vamos ¡ ¡ I-derecha tormenta corredor z strike
All right?
¿ Está bien?
- All right!
- ¡ Bien!
Saute! Saute! Saute!
§ just aren't coming out right § no están saliendo directamente
I say to myself smile at the wall let myself fall. It s gonna be all right no matter what they say it s gonna be a good day, just wait and see it s gonna be okay'cause l'm okay with me it s gotta be, it s gotta be, it s gotta be
Me digo a mi misma como le sonrío a la pared... me dejo caer... va a estar todo bien... no importa lo que digan... va a ser un buen día... solo espera y verás... va a estar bien... porque estoy bien conmigo misma... va a estar, va a estar, va a estar... va a estar bien... va a estar todo bien... va a ser un buen día, solo espera... va a estar bien... porque estoy bien conmigo misma... va a estar, va a estar, va a estar... bien... oh, si, si, si, si, si, oh, si... si, si, si, oh... si, oh...
Right, 8.
¡ Set, Blanco, 8!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]