Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Saki
Saki Çeviri İspanyolca
85 parallel translation
M. Saki, voulez-vous m'accompagner?
¿ Quiere acompañarme?
Tu as vu Osaki?
¿ Qué piensas hacer con Saki?
J'ai de la peine pour Osaki. Mais en même temps, je me dis qu'elle a été bien bête de s'enticher d'un yakuza comme toi.
Me da lástima Saki por haberse metido contigo, pero fue una tonta en confiar en un bandido como tú.
- Tu lui as parlé d'Osaki.
- ¿ Le contaste lo de Saki?
Osaki est morte.
- Saki ha muerto.
Vous allez quelque part, Mlle Saki?
¿ Va a alguna parte, señorita Saki?
Mlle Saki...
Señorita Saki...
- Non, vraiment, Mlle Saki...
- No, de verdad, señorita Saki...
Faites attention, Mlle Saki.
Tenga cuidado, señorita Saki.
Vous pensez que Mlle Saki s'en sortira toute seule?
¿ Cree que la señorita Saki estará bien ella sola?
Si vous y allez finalement, pourquoi n'avez-vous pas accompagné Mlle Saki?
Si ibas a ir de todas formas, ¿ por qué no marchar con la señorita Saki?
Les enfants, veillez sur Mlle Saki pendant mon absence, d'accord?
Vosotros, chicos, cuidad de la señorita Saki mientras estoy fuera, ¿ vale?
Comment pourrais-je faire de nouveau face à Mlle Saki?
¿ Cómo podré mirar a la cara a la señorita Saki?
Mlle Saki... Je pense que vous devriez rentrer chez vous.
Señorita Saki... quizás sea hora de que vuelvas a casa.
Mlle Saki... vous ne comprenez donc pas ce que je vous dis?
Señorita Saki... ¿ no entiendes lo que te he estado contando?
Mlle Saki.
Señorita Saki.
Ils ont emmené Mlle Saki au poste de garde!
¡ Se han llevado a la señorita Saki a la comisaría!
Mlle Saki a été enlevée!
¡ La señorita Saki ha sido secuestrada!
Faites sortir Mlle Saki d'ici.
Quiero que saquéis de aquí a la señorita Saki.
Ni lui ni Seki, à cette heure, eh...
Estando así el tiempo, él y Saki deben de estar...
Et le saké.
Encantarle saki.
Un jour, le vent, le soleil et le saké... étaient forts, mais il n'y avait pas de poissons.
Un día, viento fuerte, sol fuerte... saki fuerte, pero no pescar nada.
Son seul rival était Oruku Saki.
Su único rival era...
Ils s ´ affrontaient en toutes choses... mais plus particulièrement pour l ´ amour d ´ une femme... nommée Tang Shen.
Oruku Saki... y ellos competían en todo, pero más que nada... por el amor de una mujer, Tang Shen.
Shen aimait mon maître... et plutôt que de le voir combattre Saki pour sa main... elle persuada Yoshi de s ´ enfuir avec moi pour l ´ Amérique.
El amor de Shen era solo para mi Maestro... y antes que verlo pelear con Saki por su mano... persuadió a Yoshi para viajar conmigo en América.
Saki avait promis de se venger.
Pero Saki buscaba venganza.
Saki ne perdit pas de temps, et pendant la bagarre... ma cage fut cassée.
Saki no gastó palabras y durante la pelea... mi jaula se rompió.
Je bondis à la figure de Saki, le mordant et le griffant... mais il me jeta au sol... et me trancha l ´ oreille avec son katana.
Salté sobre la cara de Saki, mordiéndolo y arañándolo, pero me tiró al suelo... y con su katana me rebanó una oreja.
Qu ´ est-ce qu ´ il est devenu cet Oruku Saki?
¿ Qué le ocurrió a Oruku Saki?
Oui, Oruku Saki, je sais qui tu es.
Oruku Saki, sé quién eres.
La mort arrive pour tous, Oruku Saki... mais quelque chose de plus terrible arrive pour toi.
La muerte nos llega a todos, Oruku Saki... pero algo peor te llegará a ti.
Hiroshima et Negrosaki.
- Será Hiroshima y Negro-saki.
Kodoku No Sono Saki Ni La fin de cette sollitude
Kodoku No Sono Saki Ni El final de esta soledad
Le dessinateur s'appelle "Saki". Qui ça peut être?
¿ Quién es el tal Saki?
Pour que Mizuguchi Saki entre au paradis
Para Mizuguchi Saki en el Cielo.
Est-ce que Saki va revenir?
¿ Va a volver Saki?
Est-ce que Saki reviendra jouer?
- ¿ Vendrá Saki a jugar otra vez?
Kyô no boku ga Sono saki ni tsuzuku
# Seguiré siempre hacia delante #
La police a identifié le corps du journaliste Takeshi Kurosaki, agé de 35 ans...
La policía identificó el cuerpo el entrenador Takeshi Kuro Saki, de 35 años.
Transperçant tous les obstacles
Yuku saki mo tsugenu mama
Yukusaki mo tsugenumama
Yuku saki mo tsugenu mama
Yukusaki mo tsugenumama
Kousashite Yuku saki mo tsugenu mama
Je joue le rôle de Saki Kawamura, Je suis Reina Akikawa.
Soy Reina Akikawa y tendré el papel de Saki Kawamura
Oroku Saki.
Oroku Saki.
SAKI MIKASHIMA - Tu as une amie hospitalisée?
¿ tienes a algún conocido hospitalizado?
C'est à cette époque que j'ai rencontré Saki.
Fue entonces... cuando conocí a Saki.
Dès que j'hésitais sur quelque chose, Saki me disait de consulter Izaya.
Saki me decía : "Pregúntale a Izaya".
"Saki" devrait se faire sacquer!
¿ A quién le importa? Es lo peor.
La personne que je suis aujourd'hui Continue d'aller de l'avant
Golpeando en mi pecho al igual que cuando todo empezó 34 ) } kyoh sin Boku ga sono saki ni Tsuzuku
Kyô no boku ga Sono saki ni tsuzuku
Golpeando en mi pecho al igual que cuando todo empezó 34 ) } kyoh sin Boku ga sono saki ni Tsuzuku
Sans nous dire où aller
Yuku saki mo tsugenu mama