Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Sap
Sap Çeviri İspanyolca
37 parallel translation
À l'usine, il y a que les SAP et les GAP.
En la fábrica sólo están los SAP y los GAP.
Il est sap! "Sans Aucun Papier"! S.A.P.!
Es un S.P. "Sin Papeles".
Au final, il aura l'air d'un beau crétin.
Voy a Low-ball él en este y él va a terminar Iooking como un gigante de SAP.
Le dancing Tonlé Sap, tu vois où c'est?
El Tonlé Sap, ¿ Sabes dónde está?
Pourquoi sap.
Ode acuerd.
Pourquoi sap, ma efemm.
Ode acuerd, aespos mía.
Elle repère les faiblesses des tunnels sous notre bâtiment.
Estuvo analizando los puntos débiles de los túneles cercanos aquí. - El objetivo de Sloane es SAP.
Mais le rap, le sap ou ces trucs modernes, ce n'est pas de la musique.
Y esta mierda reciente del rap... eso no es música.
♪ l'm a sentimental sap, that s all ♪
Soy un tonta sentimental
Les SAP...
APS.
La sape est vers la droite, à 25 m.
De SAP a la derecha. Alrededor de 25 yardas.
- Un Château de Beaucastel Syrah, un Chardonnay Mount Eden, salade niçoise, SAP.
Una copa de Chateau de Beucastel sirah, chardonay Mount Eden, D.O.S.
C'est toi, le fils de...!
Usted es un "A Sap"!
Il n'a pas demandé.
El no preguntó. - Sap
Le grand lac Tonle Sap a longtemps été le garde-manger d'un cambodgien sur trois.
Tonle Sap es el lago más grande y ha sido durante mucho tiempo la fuente de un tercio de los camboyanos.
Sap a vendu sa ferme pour partir chercher des diamants alors que pendant tout ce temps son terrain en était bourré.
El cándido vende su granja para ir a buscar diamantes cuando toda su propiedad estaba repleta de ellos.
De la sève d'oranger des Osages, si je ne m'abuse.
Mmm. Sap de la naranja de Osage, si no me equivoco.
Oh, comme tu t'es occupé de Sap? Tu sais quoi? Ça n'a jamais été pour ma protection.
Earl Barlow, andaba con el pistolero de Loman, está en nuestra lista de sus conocidos y lo han visto con zapatos amarillos.
Et je les ai sauvées hier soir!
Sap y Tufo lo rastrearon al departamento de su novia.
Le mec que vous avez mis sur Sap et Tufo.
La cola que le pusiste a Sap y a Tufo.
Je vais te poser une question, et j'ai besoin que tu sois franc avec moi.
Sap, tengo que preguntarte algo y necesito que seas honesto conmigo.
Si tu me dis ce que tu faisais, je peux te couvrir.
Sap, si me dices que haz estado haciendo, puedo cubrirte.
J'essaie juste de t'aider. La rumeur dit que tu esquivais des gardes.
Estoy intentando ayudarte, Sap, hay rumores de que haz estado esquivando turnos.
Wozniak est convaincu que Saperstein est la taupe.
Mira, Wozniak está convencido de que Sap es el topo.
Tu es un des bons.
Eres uno de los buenos, Sap.
C'est celle de ma mère.
Sap, qué es este coche, tío?
- Où est Sap?
Dónde está Sap ahora?
Sap a dit que nous devrions pas utiliser nos téléphones.
No, Sap dijo que no deberíamos usar nuestros teléfonos.
C'est Harlee.
Házlo rápido. Sap, es Harlee.
Dis à ton pote du labo de vite analyser mes empreintes du braquage de l'épicerie.
Sap, dile a tu amigo del laboratorio que apresure las huellas del robo de la bodega.
Des gants de combat?
Se trata de un par de guantes de SAP?
Je suis moi-même une SAP.
Yo también soy una especie de chica de al lado.
Ce sont les plus grosses pommes de pins que j'ai pu trouver avec de la sève dessus.
Estos son los más grandes piñas que pude encontrar con SAP en ellos.
Car si Sap est parti, cela ne veut pas dire que nous ne chauffons plus.
El laboratorio prometió tenerlo en la mañana.
Tu trembles.
Sap, qué está pasando aquí?
Sap lui a tiré dessus, et ils sont tombés.
Sap le disparó y se cayeron...