Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Stacy
Stacy Çeviri İspanyolca
1,650 parallel translation
- Stacy.
- Oye, Stacy.
C'est sympa, Stacy. - Viens.
Esto está bien, Stacy, ven acá
Ouais... Stacy?
- ¿ Te puedo traer algo de tomar?
Kim, je te présente ma femme, Stacy. - Enchantée.
- Kim, esta es mi esposa Stacy.
- Stacy...
- Tu tómalo con calma!
- 15 ans que ça dure!
Stacy, Stacy
- Rien. Des trucs avec Stacy.
Nada, tuve que hacer unas cosas con Stacy.
- Stacy? - Ouais?
Stacy.
Je t'appellerai.
¡ Stacy! Te llamo más tarde.
- Et les enfants?
- No ahora Stacy.
Allez, Stacy.
¿ No vas a decir nada?
J'ai envie de voir mes mômes. Combien de fois il faut que je te le dise?
Quiero ver a mis hijos Stacy, ¿ cuantas veces tengo que decir que lo siento?
Ça va? Stacy a changé d'avis?
- ¿ Como estas?
Regarde bien autour de toi. Parce que plus jamais, plus jamais je ne vous mettrai dans le pétrin, toi et les enfants.
Stacy, mira a tu alrededor, nunca jamás te pondré a ti y a los niños en esta situación de nuevo.
T'entends ça?
Muy bien ¡ Escucha Stacy!
- Stacy et les mômes, ça va?
¿ Cómo están Stacy y los niños? ¿ Están bien?
Elle savait pas qu'il était marié.
Ella no sabía que él estaba casado. Stacy
On s'est engueulés avec Stacy, j'étais avec Paul.
No he oído de ti. Stacy y yo discutimos y me estoy quedando con Paul.
Stacy Campbell?
- ¿ Stacy Campbell?
Stacy!
¡ Stacy!
Stacy Campbell?
¿ Stacy Campbell?
Mais cette femme, Stacy Campbell, il ne restait rien d'elle.
Pero esa mujer, Stacy Campbell, no quedó nada de ella.
Et la pauvre Stacy?
¿ Y qué con la pobre Stacy?
Je suis Stacy.
Soy Stacy.
{ \ pos ( 192,210 ) }
Stacy?
{ \ pos ( 192,210 ) } Stacy, voici ma fiancée Jennifer et notre amie Audrey.
Oh, Stacy, um, ella es mi prometida Jennifer y nuestra amiga Audrey, AMBOS : Hola
Je t'ai parlé de Stacy.
Te conté sobre Stacy.
{ \ pos ( 192,210 ) } Si Stacy portait un cornet de glace, je serais inquiète.
Ahora, si Stacy estuviera soltera entonces yo me preocuparía.
Comment était le café avec Stacy?
Hey. Que tal el cafe con Stacy?
Stacy est là?
Stacy esta? Mm
- Pourquoi tu l'as invitée?
Que? Por que invitaste a Stacy?
Stacy, voici Jeff, et tu te souviens d'Audrey.
Uh, Stacy, él es Jeff, y tu recuerdas a Audrey. Hola.
- Salut.
Hola, Stacy
- Bonsoir, Stacy. Contente de te revoir.
Hola, es un gusto volver a verte.
Je dis à Stacy qu'elle ne peut pas rester chez nous?
Hey, le debo decir a Stacy que tiene que encontrar a alguien con quien quedarse?
Je ne t'ai jamais laissé exploser ma Malibu Stacy.
Nunca te deje reir de mis Stacys Malibu.
Comme votre ex-fiancée Stacy?
¿ Como tu ex-prometida Stacy?
- Je prépare, Stacy prendra les photos.
- Tú, haciendo esto. Puedo armar todo y que Stacy tome las fotos. ¿ Quién es Stacy?
- Et moi, chez Stacy.
Y yo voy quedaré donde Stacy.
J'ai entendu son nom tout l'été. C'est parce que je la vois tout le temps.
No he escuchado el nombre de Stacy en todo el verano.
- Tu connais Stacy?
- Conoces a Stacy, ¿ verdad?
Je te parle de Stacy, qui fait des collages à la Maira Kalman.
Esta es Stacy, la que hace collages al estilo Maira Kalman.
- Donc, Stacy et Eric vont au cours de Bogre 1 / 2h avant pour éviter les strapontins.
- Stacy y Eric fueron a la clase de Bogre media hora antes para no sentarse en la losa.
Alors Stacy s'énerve contre elle, et Sarah lui prend son GSM tout neuf et le jette sur la table lumineuse.
Y Stacy se levanta en su cara y Sarah toma el cuaderno nuevo de Stacy y lo arroja a la caja luminosa.
- Qui, Stacy?
- ¿ A quién, a Stacy?
Non, Stacy est un garçon!
¡ No, Stacy es un muchacho!
J'ai eu plein de trucs à faire.
Vamos Stacy,
J'en sais rien.
¿ Stacy ya lo supero?
Stacy?
¿ Stacy?
- Adam? - Stacy?
Oh, wow
Stacy.
Jennifer, Adam, y Z- - Stacy.